Exemples d'utilisation de "Получаем" en russe avec la traduction "gain"

<>
В большинстве случаев мы получаем доступ к личной информации, которую мы храним о вас. In most cases you can gain access to the personal information that we hold about you.
Но в экономике идентичности все это имеет смысл, и мы получаем новые перспективы для стимулирования работы, не только в вооруженных силах, но и в других профессиях. But with identity economics it all makes sense, and we gain an entirely new perspective on work incentives, not just in the military, but in all pursuits.
Заключительный документ Конференции 2000 года участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению и продлению действия Договора представляет собой проект для процесса, ведущего к разоружению, и та поддержка, которую мы получаем в виде улучшившихся отношений между государствами, располагающими самыми крупными ядерными арсеналами в мире, заставляет нас полагать и ожидать, что реальный и скорейший прогресс в выполнении этих обязательств возможен. The Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) lays out a blueprint for a process leading to disarmament, and the encouragement we gain from an improved relationship between the possessors of the two largest nuclear arsenals in the world leads us to believe and expect that real and urgent progress in achieving those commitments can be made.
После лечения ребёнок получает значительные возможности. After treatment, the child gains significant functionality.
Второе, обычные люди получают большее влияние. Second, ordinary people are also gaining greater influence.
Есть широкие возможности для получения прибыли. There are rich opportunities for gains.
Что вы получили от мечтаний Патеры? What have you gained from Patera's dreams?
И получили бы признание кроме того. And gain some recognition into the bargain.
Получайте актуальную аналитику рынка от экспертов индустрии Gain market insights from industry experts
Потребители получат выгоду, а акционеры ее потеряют. Consumers will gain and shareholders will lose.
Получать актуальную аналитику рынка от экспертов индустрии; Gain market insights from industry experts
получена информация о связях с организованной преступностью. Information was gained on cross-links with organized crime.
Вы получите все необходимые знания и опыт. It will allow you to gain the required knowledge and the experience being sought.
Желание получить военный опыт поднял ваше возражение. A desire to gain military experience raised your objection.
Другие сильные лобби ничего от этого не получат. Other powerful lobbies are gaining nothing from it.
Бесспорно, цель любой работы - получение и максимизация прибыли. Undoubtedly, the purpose of any work is to gain and maximize profits.
Он использует власть и достаток для получения информации. He uses his power and wealth to gain information.
Наоборот, потребители получили массу бесплатных сервисов и удобств. On the contrary, consumers have gained an array of free services and conveniences.
Получите конкурентное преимущество с помощью подписки Premium Career. Gain a competitive edge with Premium Career.
Кто-то, кто может получить или потерять наследство. Someone who stood to gain or lose a fortune.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !