Exemples d'utilisation de "Поручик" en russe

<>
Вы унаследовали его койку, поручик. You have your bed, Lieutenant.
Остановились, чтобы покушать, господин поручик. We stopped to have lunch, Mr. Lieutenant.
Ну, поручик, Вы держите пари? Still the bet on, Lieutenant?
В этом блоке был поручик Завистовский? Was Lieutenant Zawistowski here?
Господин поручик, майор Лукич на связи! Mr. Lieutenant, Mayor Lukic is on the line!
У вас будет больше сил, пан поручик. You'll have more strength, lieutenant.
Единственный риск, поручик, это оставить вас позади. The only risk, Lieutenant, is in leaving you behind.
В нынешних условиях поручик Жак сделал очень много. Under this circumstance, Lieutenant Zak did a lot.
Поручик Шпаковский, Вы не знаете, что случилось с сигаретами? Lieutenant Szpakowski, you know that happened with cigarettes?
Я просил Вас, поручик Жак, не говорить со мной. I asked before, Lieutenant, I did not direct the word.
Поручик, если он найдет этот ключ, все наши жертвы будут напрасны. Lieutenant, if he discovers this key, everything we've sacrificed will be for naught.
С тех пор, как поручик Завистовский совершил побег, атмосфера здесь стала невыносимой. Since the lieutenant Zawistowski escaped, the atmosphere here has become unbearable.
И если я не выживу, я хочу, чтоб Вы знали, поручик, я не переставал бороться. And if I do not survive, I want you to know, Lieutenant, I never stopped fighting.
Мы решили пересмотреть своё отношение к поручику Жаку. We decided to revise our attitude to Lieutenant Zak.
Лучше положи на место, пока никого не пристрелил, поручик. Better put that thing down before you shoot someone, doggie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !