Usage examples of "Праге" in Russian with translation to English

<>
Дэвид был самым забойным пупсом в Праге David was the most popular little hustler in Prague
Концерт пройдет в Праге на стадионе Incheba, в Брно - в клубе Fleda и Остраве - в центре Plynojem с участием 12-ти групп и других музыкантов Чехии. The venues will be Praha Incheba, Brno Fleda, and Ostrava Plynojem with performances from 12 bands and other musicians from the Czech Republic.
Тремя месяцами позже в Праге началась Бархатная революция. Three months later, the Velvet Revolution began in Prague.
В Праге эта мысль прозвучит громко и отчетливо. At Prague, this message will ring out loud and clear.
В Праге мы еще больше повысим их эффективность. At Prague, we will make them even more effective.
Несколько лет назад я беседовала с Вацлавом Гавелом в Праге. I interviewed Vaclav Havel in Prague years ago.
Но эти идеи возникли в Праге, а не в Брюсселе. These ideas did not come from Brussels, however, but from Prague.
Поэтому наше появление в Праге и возвращение пройдут совершенно незаметно. Arriving in Prague and leaving will be absolutely inconspicuous.
Рабочие совещания были организованы в Праге; Афинах; и Мюнхене, Германия. Workshops had been held in Prague; Athens; and Munich, Germany.
Весной 2009 года, выступая в Праге, Обама выдвинул смелую цель: In the spring of 2009, speaking in Prague, Obama advanced a bold ambition:
(Главный офис Trezor находится в Праге, отсюда такой дубовый язык.) (Trezor is based in Prague, hence the stilted English.)
1973 год- юридический факультет Карлова университета в Праге, доктор права 1973 Faculty of Law, Charles University in Prague, Doctor of Law
Вы можете всё проверить по телефону и полицейском комиссариате в Праге. You can check everything by telephone at the police commissariat in Prague.
Поэтому в Праге мы пригласим еще несколько стран присоединиться к Альянсу. That is why, at Prague, we will invite additional countries to join.
Пьеса завершается сценой исторического концерта Rolling Stones в Праге в 1990 году. The play ends with the Rolling Stones’ historic concert in Prague in 1990.
Ей пришлось отвалить бабла, за ее новый паспорт в Праге, чтобы легализоваться. She had to pay a big price for her passport in Prague to make her legal.
Революция в Праге была самой счастливой революцией 1989 года, революцией, вызывающей приятные чувства. Prague was 1989's happiest revolution, a delirium of good feelings.
Глава Госдепартамента Хиллари Клинтон даже «лоббировала» интересы Westinghouse в Праге в 2012 году. State Department chief Hillary Clinton even "lobbied" for Westinghouse in Prague in 2012.
Встреча руководителей стран НАТО в Праге в феврале будущего года станет решающим моментом. NATO’s summit in Prague next February will be a defining moment.
Например, у него много проблем в убеждении лидеров встретиться в Праге во вторник. For example, it had a lot of trouble persuading leaders to turn up in Prague on Thursday.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!