Exemples d'utilisation de "Представляющий" en russe avec la traduction "imagine"

<>
Давайте теперь представим такую параллель. Now, let's imagine a parallel.
Мы не можем это представить. We can't imagine it.
"Невозможно представить королеву на горшке". "you can't imagine the Queen on the loo."
Попробуем представить, как это получается. So you can imagine how that works.
Можете ли вы представить это? Can you imagine that?
(Попытайтесь представить нечто подобное сегодня). (Try to imagine that happening today.)
Можете представить насколько она мала? Can you imagine how small it is?
Вы представляете что скажет Скарсдейл? Can you imagine what Scarsdale would say?
Представляешь, как он еще растолстеет. Imagine how much bigger he's gonna get.
Я представляла вас более высоким. I imagined you much taIler.
Потому что я представляю режиссера: Because I imagine the director:
Представь, что ты проектируешь здание. Imagine you're designing a building You consciously create each aspect.
Представь это тихой ночью, Том. Imagine this on a quiet night, Tom.
Но представьте эффект на семью: But imagine the impact on a family:
Представьте Хичкока до технологий кинематографа. Imagine Hitchcock before the technologies of film.
Представьте, что сигара - мой обтекатель. Imagine the cigar is my streamliner.
Представьте, как можно спроектировать весну. Imagine designing spring.
А теперь представьте свою работу. Now imagine your workplace.
Представьте, что вы это можете. Imagine you can do that.
представим пространство как некую реальную субстанцию. imagine space is a substrate of all there is.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !