Exemplos de uso de "Рауфом" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos12 rauf12
А сейчас я прерву пленарное заседание и созову через пять минут неофициальное пленарное заседание, в ходе которого вы сможете задать вопросы, высказать замечания и обсудить с д-ром Рауфом и его коллегой эту презентацию. I will now suspend the plenary meeting, and in five minutes I will call the informal plenary meeting to order for questions, comments and discussion with Dr. Rauf and his colleague on the presentation.
Я видел сон, брат Рауф. I had a dream, Brother Rauf.
Тарик Рауф, начальник Отдела проверки и координации политики в области безопасности, Управление внешних сношений и координации политики Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ), представлял Агентство на всех сессиях. Tariq Rauf, Head, Verification and Security Policy Coordination, Office of External Relations and Policy Coordination, International Atomic Energy Agency (IAEA) represented the Agency at all sessions.
Имaм Файсал Абдул Рауф объединяет учение Корана, истории Руми и примеры Мухаммада и Иисуса, чтобы показать, что единственное препятствие между каждым из нас и абсолютным состраданием - это мы сами. Imam Faisal Abdul Rauf combines the teachings of the Qurв ™an, the stories of Rumi, and the examples of Muhammad and Jesus, to demonstrate that only one obstacle stands between each of us and absolute compassion - ourselves.
Отказ г-на Пападопулоса принять этот план означал, что он присоединился к г-ну Рауфу Денкташу, которые также привел обширные и далеко идущие причины, по которым он отверг этот план. Mr. Papadopoulos'rejection of the plan meant that he joined company with Mr. Rauf Denktash, who also gave wide-ranging and far-reaching reasons to reject the plan.
И д-р Миллер и д-р Рауф привлекли внимание к проблеме, которая могла бы возникнуть в связи с обращением к " изъятию " по пункту 14 INFCIRC/153- типового гарантийного соглашения по ДНЯО. Both Dr. Miller and Dr. Rauf drew attention to the problem that might be caused by invoking the'escape'of paragraph 14 of INFCIRC/153, the NPT model safeguards agreement.
Я уверен, что мы все извлекли пользу из этой высокоавторитетной экспертной презентации д-ра Рауфа и самого Агентства в этой области, поскольку эта презентация помогла нам лучше уяснить тонкости этого конкретного вопроса, фигурирующего в повестке дня Конференции. I am confident that we have all benefited from this highly acknowledged expertise of Dr. Rauf and of the Agency itself in this field, as this presentation has helped us to better understand the complexities of this particular subject on the Conference agenda.
Статьи этого номера были посвящены таким темам, как достигнутый прогресс (Патриция Льюис); ядерное разоружение (посол Мигель Марин Бош); изменения в ситуации с точки зрения безопасности (Бен Сандерс); факторы неопределенности в будущем (Шарон Риггл); будущее ядерного разоружения (Тарик Рауф). Topics included: progress reviewed (Patricia Lewis); nuclear disarmament (Ambassador Miguel Marín Bosch); changes in the security environment (Ben Sanders); uncertainty in the future (Sharon Riggle); the future of nuclear disarmament (Tariq Rauf); and a special commentary by Ambassador Henrik Salander (Sweden).
Г-н РАУФ (Международное агентство по атомной энергии) (перевод с английского): Г-н Председатель, Международное агентство по атомной энергии признательно за эту возможность устроить презентацию по вопросам, касающимся запрещения производства расщепляющегося материала для ядерного оружия или других ядерных взрывных устройств. Mr. RAUF (International Atomic Energy Agency): The International Atomic Energy Agency is grateful for this opportunity to come and make a presentation on issues related to a cut-off of production of fissionable material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices.
Президент Рауф Р. Денкташ в своем письме от 31 мая 2001 года на Ваше имя ясно изложил позицию кипрско-турецкой стороны по поводу решения Европейского суда по правам человека, принятого по четвертому заявлению, которое представила кипрско-греческая администрация, а также решения по делу Луазиду. President Rauf R. Denktaş, in his letter dated 31 May 2001 addressed to you, put forward lucidly the position of the Turkish Cypriot side with regard to the rulings of the European Court of Human Rights on the fourth application made by the Greek Cypriot administration and the Loizidou case.
Г-н РАУФ (Международное агентство по атомной энергии) отмечает, что, хотя Агентство не является участником ДНЯО и поэтому не может высказывать замечаний по проблемам, касающимся рассмотрения действия или толкования Договора, оно является участником гарантийных соглашений, в силу которых его Совету управляющих надлежит делать выводы в связи с их осуществлением. Mr. RAUF (International Atomic Energy Agency) pointed out that, while the Agency was not a party to the NPT, and hence could not comment on issues relating to the review or interpretation of the Treaty, it was a party to safeguards agreements, by virtue of which its Board of Governors was called upon to reach conclusions as to their implementation.
Хоть это и так, мне очень нравится тут, чего я не ожидала, вообще-то, . Честно говоря, большая часть моего времени проходит в одиночестве, в исследованиях. И не я, а вы, знакомы с массовой коммуникацией, вы способны подсказать, как можно донести эту инициативу до каждого человека на планете. Я провела несколько предварительных встреч. Например, архиепископ Десмонд Туту сказал, что с радостью поддерживает идею, то же самое сказал Имам Файсал Рауф, из Нью-Йорка. Despite the idea that I love a good time, which I was rather amazed to see coming up on me - I actually spend a great deal of time alone, studying, and I'm not very - you're the people with media knowledge to explain to me how we can get this to everybody, everybody on the planet. I've had some preliminary talks, and Archbishop Desmond Tutu, for example, is very happy to give his name to this, as is Imam Feisal Rauf, the Imam in New York City.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!