Exemples d'utilisation de "Рейнджеров" en russe

<>
Я был лучшим в метании ножей среди Рейнджеров. I had the best knife skills in the Rangers.
С помощью таких пионеров и рейнджеров Президент Буш намерен собрать 200 миллионов долларов. With the help of these Pioneers and Rangers, President Bush is on track to collect $200 million.
«Кардиналы Сент-Луиса2 побили в семи играх в октябре прошлого года «Техасских рейнджеров». The St. Louis Cardinals beat the Texas Rangers in seven games last October.
Сам же он тратил время на то, чтобы политическая коалиция и далее поддерживала "Техасских рейнджеров" в привычной для клуба манере. He spent his time making sure the political coalition to support the Texas Rangers in the style to which it wanted to be accustomed remained stable.
А это люди, которые участвовали в проекте с первого дня. внизу слева - Фабиан Нисиза, сценарист "Людей Икс" и "Могучих Рейнджеров". So from day one, the people involved in the project, bottom left is Fabian Nicieza, writer for X-Men and Power Rangers.
Существует множество подобных прецедентов: в 1999 году пакистанский генерал Первез Мушарраф дестабилизировал Лахорский мирный процесс, отправив рейнджеров занять высоту Каргила на индийской стороне Кашмира. There are plenty of precedents for this. In 1999, Pakistan’s General Pervez Musharraf destabilized the Lahore peace process by sending rangers to occupy the Kargil Heights on Kashmir’s Indian side.
Его программа, в частности, ограничивает воздействие туризма, и поэтому практически все новые рабочие места, связанные с туризмом (включая гидов, рейнджеров, ответственных за палаточные городки, поваров, уборщиков, портье и владельцев магазинов), предлагаются местному населению. One feature of the programme is a low-impact tourism initiative in which virtually all the new tourism-related jobs (including tour guides, rangers, campsite managers, cooks, cleaners, receptionists and shop managers) have been given to the local people.
Как бы ты отреагировал, если бы я сказал тебе, что существует отряд секретных операций, состоящий из лучших американских снайперов, рейнджеров и людей, готовых на все ради защиты своей страны, и этому отряду нужен ты? How would you feel if I told you that there was a covert black ops team of America's finest snipers, rangers and men willing to do anything to protect this country, and that team wanted you?
Он полагается на так называемых "пионеров", собирающих по 100 000 долларов каждый суммами, лежащими в пределах разрешённых частным лицам пожертвований размером не более 2000 долларов, и "рейнджеров", которые собирают как минимум 200 000 долларов. He relies on donors he calls "Pioneers," who collect $100,000 apiece in campaign contributions in increments that fall within the legal limit of $2,000 that any individual can give, and on those he calls "Rangers," who collect at least $200,000.
Многие из этих пионеров и рейнджеров - служащие корпораций, хорошо обученные сбору средств у деловых партнёров, они назначают им встречу и обходят каждого из них, записывая соответствующие номера и обещая каждому донору, пожертвовавшему 2 000 долларов, надёжный "кредит". Many of these Pioneers and Rangers are corporate officials who are well situated to raise funds from their business associates, bundle them together and pass them along with tracking numbers to ensure proper "credit" to each individual donor of $2,000.
Рейнджер 2, приготовиться к отстыковке. Ranger 2, prepare to detach.
Я назначаю тебя техасским рейнджером. I hereby deputise you a Texas Ranger.
Надеюсь, этот чёртов старый рейнджер поторапливается. I hope that damned old ranger hurries along.
Он главный рейнджер в моем районе. He is the head ranger here in my district.
Это может быть сотрудник архива, курьер, - рейнджер. Whether he be a file clerk, a dispatch officer, park ranger.
Я Базз Светик, космический рейнджер, отряд спасения вселенной. I'm Buzz Lightyear, Space Ranger, Universe Protection Unit.
Я спрашиваю тебя как рейнджер суверенного штата Техас. I'm asking you as a Ranger of the sovereign state of Texas.
Быть игрушкой намного лучше, чем быть Космическим Рейнджером. Bein 'a toy is a lot better than bein' a, a Space Ranger.
База Рейнджеру Один, в столовой идёт проверка макияжа. Base to Ranger One, we've got a makeup check in the dining room.
Рейнджер Тисдейл должен вернуться с горы через час, поэтому. Ranger Tisdale should be off the mountain in an hour, so.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !