Exemples d'utilisation de "Решите" en russe avec la traduction "decide"

<>
Решите, как настроить набор сотрудников. Decide how to set up recruitment.
Решите, нужно ли использовать действия персонала. Decide whether to use personnel actions.
Решите, как настроить планы компенсационных выплат. Decide how to set up compensation plans.
Решите, чего вы хотите от людей. Decide what you want people to do.
Решите, какой рисунок вы будете использовать. Decide what picture you want to use.
Решите, как настроить сведения об отсутствии работника. Decide how to set up worker absence information.
Я не обижусь, если вы решите сбежать. You know, it won't hurt my feelings if you decide to elope.
Решите, как классифицировать курсы обучения, используя типы курсов. Decide how to categorize training courses using course types.
Решите, обязательно ли запускать программу при загрузке системы. Decide for yourself if you want a program to run at startup.
Решите, как настроить информацию о травмах и заболеваниях. Decide how to set up injury and illness information.
Перед началом. Решите, нужно ли исключить праздничные даты. Before you begin: Decide if you want to exclude holiday dates.
Ну, если вы решите потребовать страховой выплаты, придется занять очередь. Well, if you do decide to make a claim with our insurers, I'm afraid you're going to have to join the queue.
В случае связывания решите, следует ли выбрать параметр Сохранить пароль. In a link operation, decide whether to select Save Password.
Решите, какие компетенции использовать для работников, кандидатов и контактных лиц. Decide on the competencies to use for workers, applicants, or contact persons.
Решите, как нумеровать записи, например табельные номера, номера кандидатов и должностей. Decide how to number records such as personnel numbers, applicants, and positions.
Вот купон на бесплатную еду если вдруг решите вернуться еще раз. Here's a coupon for a free meal if you decide to come back again.
Если вы решите удалить профиль, сначала создайте резервные копии файлов данных. Should you decide to remove a profile, back up the data files first.
Решите, как настроить политики определения прав на получение льгот, правила и планы Decide how to set up benefit eligibility policies, rules, and plans.
Это может вызвать проблемы, если вы решите переустановить Windows Mixed Reality позже. This can cause problems if you decide to reinstall Windows Mixed Reality later on.
Решите, как настроить цели управления производительностью, типы целей и обсуждений и модели рейтинга. Decide how to set up performance management goals, goal and discussion types, and rating models.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !