Exemples d'utilisation de "Романы" en russe avec la traduction "romance"

<>
Служебные романы до добра не доводят. Office romances never work.
Мейбл, ты всё ещё хочешь стереть эти неудачные летние романы? So, Mabel, you still wanna erase those failed summer romances?
Я устраиваю приемы и закрываю глаза на твои воображаемые романы с твоими актрисами. I host your parties and I put up with those fantasy romances with your leading ladies.
А когда избавишься от необходимости реально встречаться – лицом к лицу, испытывая смущение, вот тогда и завязываются виртуальные романы, быстро переходящие из одной фазы отношений в другую. And, with the shyness of face-to-face contact removed, virtual romances can proceed quickly from one stage to the next.
Общественный вкус делал то, чего никогда бы не удалось добиться приказами и предписаниями, и так же, как среди книг люди выбирали мемуары богачей, выросших в бедности, кулинарные книги и любовные романы, из всей музыки они выбирали баллады. Popular taste did what edict and proscription could never have done, and just as, when it came to books, the people chose rags-to-riches memoirs, cookbooks and romances, so, when it came to music, they chose ballads.
Подгоревший гамбургер и новый роман. Burning hamburger and a romance.
Ну, типа, служебный роман, всё такое. You know, like an interoffice romance.
У тебя когда-нибудь был служебный роман? Ever engage in an interoffice romance?
Оскар Уайльд сказал то же о романах. Oscar Wilde said the same thing of romance.
Как и роман, разведка больше дело сердца, чем головы. Like a romance, working with a source is more about the heart than the head.
Я виноват, но поверь, трудно уследить за твоими романами. I'm sorry, but it is difficult trying to keep up with your romances.
Он бы осыпал меня поцелуями, как в старых романах. He'd have to smother me in old-school romance.
А также знаменитый певец, актёр и автор любовных романов. And numero uno recording artist, telenovela star and romance novelist.
И тут даже не один, а целых два служебных романа. And there is not one, but dos interoffice romances happening here.
Ну, они настолько либеральны, что прировняли это к рыцарскому роману. Well, they're certainly liberal when it comes to romance.
Венди, я на что ни посмотрю, всё напоминает о моих неудачных романах. Oh, Wendy, everything I look at reminds me of my failed romances.
Я должна сказать очень милой девушке, что один неудачный роман лишил ее имени. I have to tell a perfectly nice girl That one bad romance has ruined her name.
Так я - просто курортный роман, о котором ты забудешь, как только я уеду? I'm just a holiday romance you'll forget about the second I leave?
В конце концов, вы в центре гражданской войны, но в итоге, возможно, вы захотите дать этому роману второй шанс. After all, you're in the middle of a civil war, but eventually, you may want to give this romance a second chance.
Это замечательная новость и знак будущего, что страна, которая начала многовековой роман человечества с горящими черными камнями, теперь движется вперед. That's remarkable news – and a sign of the future to come as the country that began humanity's centuries-long romance with burning black rocks is now moving on.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !