Exemples d'utilisation de "СМИ" en russe

<>
Новостные СМИ отличаются замечательной покладистостью. The news media, largely compliant.
Все, особенно развлечения и СМИ All, especially entertainment and media
Этого добра СМИ достаточно показывают. You see that enough in the media.
А как же титаны СМИ? What of the titans of media?
Независимых СМИ там попросту нет. Independent media are banned.
Большинство независимых СМИ были закрыты. Most independent media was shut down.
В СМИ любят плохих парней. The media loves bad boys.
СМИ - это краеугольный камень демократии. The media are a cornerstone of democracy.
В этом чудовищная непорядочность СМИ. But there’s tremendous dishonesty with the media.
Немощные оппозиционные СМИ получили предостережение. The feeble opposition media has been warned.
Google покупает друзей в СМИ Google Is Buying Media Friends
Захват СМИ в цифровую эпоху Media Capture in the Digital Age
Российские СМИ тоже нарисовали свои карты. Russian media, too, have drawn some maps.
Частные СМИ Венгрии выразили категорический протест. Hungary's private media have strongly protested.
Западные СМИ явно допустили эту ошибку. This mistake was clearly made by the Western media.
Всевозможные СМИ очень активно освещают происходящее. Media of every sort are covering what is going on with great intensity.
Захват СМИ не является новым феноменом. Media capture is not a new phenomenon.
Кому-нибудь из СМИ это понравится? Would anybody like it from the media?
Отчасти такое внимание СМИ вполне объяснимо. In part, the media’s focus is warranted.
Макрон усердно продвигал интересы французских СМИ. Macron assiduously cultivated French media interests.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !