Exemples d'utilisation de "СЧЕТОВ" en russe avec la traduction "bill"

<>
Нет счетов за воду и электричество. There's no water or power bills.
Ни счетов за тв, телефон, никаких кредиток. No cable bill, no cell phone, no credit cards.
статьи Оплата счетов за Office 365 или Azure. in Pay your bill for Office 365 or Azure.
Неоплаченных счетов до потолка, постоянно музыка, гулянки, ленивые друзья. Bills to the roof not paid, music all hours, parties, lazy friends.
Щелкните Управление торговыми скидками > Обычный > Рабочее место обратного выставления счетов. Click Trade allowance management > Common > Bill back workbench.
Она пользовалась для оплаты каких-то своих счетов вашей кредиткой? Did she run up any bills on your credit card?
Обработка и утверждение ретробонусов в рабочем месте обратного выставления счетов Process and approve rebates in the bill back workbench
Управление ретробонусами в рабочем месте обратного выставления счетов [AX 2012] Manage rebates in the bill back workbench [AX 2012]
Мы не можем сводить концы с концами из-за больничных счетов. There's no way we can get out from under these hospital bills.
Она никогда не беспокоилась ни на одну секунду об оплате счетов. She's never gonna have to worry for one second about paying a bill.
Пример 3. Внутренний проект преобразовывается в проект с выставлением счетов клиенту. Example 3 – An Internal project is converted to a project that bills a customer.
Мне удалось собрать кусочки мозаики из клочков информации - чеков, счетов оплаты. I've managed to piece together a picture using scraps of information - credit card bills, receipts.
Общая сумма неоплаченных счетов превышала 1 миллиард американских долларов в год. The total unpaid bills exceeded one billion US dollars a year.
В Центре администрирования откройте страницу Счета или выберите пункты Выставление счетов > Счета. In the Admin Center, go to the Bills page, or choose Billing> Bills.
У нас до сих пор отсутствуют копии счетов для расчета Ваших комиссионных. We are still missing copies of the bills for the reckoning of your commission.
В рабочем месте обратного выставления счетов можно накопить, утвердить и обработать ретробонусы. In the bill back workbench, you can accumulate, approve, and process rebates.
Мы покажем, что люди, выбравшие "SHOW", сэкономят более 30% от своих телефонных счетов. We'll show people happily using SHOW saving up to 30%% % of their phone bills.
Ретробонусы для выбранного клиента отобразятся на странице списка Рабочее место обратного выставления счетов. The rebates for the selected customer are shown on the Bill back workbench list page.
Кредит отобразится в рабочем месте обратного выставления счетов, где его можно сопоставить с ретробонусом. The credit then appears in the bill back workbench, where it can be matched to a rebate.
Однако вопрос о том, что случится, когда наступит срок уплаты счетов, инвеститоров волновать не перестанет. But investors will still worry about what happens when the bills come due.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !