Usage examples of "Сегмент" in Russian with translation to English

<>
Создайте сегмент, следуя инструкциям раздела Запоминаемость рекламной кампании. Follow the steps to create a segment in Retention by Campaign.
CMS Forex обслуживает всевозрастающий розничный сегмент рынка Форекс. CMS Forex maintains a service to rising retail sector of Forex market.
Горит левый верхний сегмент рядом с кнопкой питания консоли Xbox 360 предыдущей версии. The upper-left section adjacent to the power button of an Original Xbox 360 console is illuminated.
Это ? глобальный сегмент промышленности, удовлетворяющий растущие глобальные потребности. This is a global segment meeting a growing global need.
Напротив, доля ВВП промышленного сектора остается неизменным, на уровне около 26%, за последние три десятилетия (сегмент производства еще меньше, на 14,9% ВВП). By contrast, the industrial sector’s share of GDP has remain unchanged, at around 26%, for the last three decades (the manufacturing segment is even smaller, at 14.9% of GDP).
Однако вы все же можете определить назначенный геймпаду сегмент, посмотрев на светящееся кольцо вокруг кнопки Guide геймпада. However, you can still determine the controller's assigned section by looking at the ring of light around the controller's Guide button.
Первый сегмент содержит имя сборки, определяющее тип определителя. The first segment contains the assembly name that defines the assigner type.
Эта стратегия рассчитывает на сегмент населения Земного шара численностью более трех миллиардов человек (куда относятся лица в возрасте младше 25 лет) и способствовать формированию глобального движения, с помощью которого дети и молодежь будут активно участвовать в экологической деятельности и использовать его массовость для того, чтобы влиять на политиков, лидеров и общество, для обеспечения экологических перемен. The strategy seeks to reach out to a sector of the world population that numbers over three billion (classified as persons aged under 25 years) and to promote a global movement through which children and young people worldwide will actively participate in environmental activities and use the power of their numbers to influence politicians, leaders and society to make environmental changes.
Общество было послушным, а это значило, что каждый его сегмент соглашался с благодарностью - благодарностью тех, кого уберегла судьба, - с принципом групповой предрасположенности. A compliant society meant that every section of it consented with gratitude - the gratitude of the providentially spared - to the principle of group aptitude.
Второй сегмент определяет с полное имя типа определителя. The second segment defines the fully-qualified name of the assigner type.
Подробнее о добавлении условий в сегмент см. здесь. Learn more about adding conditions to your segment.
Хотя бы один буквенно-цифровой сегмент должен присутствовать. At least one alphanumeric segment must be present.
Компьютер, соединить с кораблем варро, сегмент 16, станция 204. Computer, open a channel to Varro ship, Segment 16, Station 204.
Здесь также большой сегмент электората сомневается в легитимности официальных результатов. Here, too, a large segment of the electorate told pollsters that they doubted the legitimacy of the official result.
В ТАРДИС мы получили два варианта курса на этот сегмент, помните? We took two bearings on the segment in the Tardis, remember?
В раскрывающемся списке Segment выберите созданный сегмент для своей рекламной кампании. Select the Segment dropdown and choose your segment that you created which contains your ad campaign.
Сегмент Константа содержит набор букв, цифр или символов, которые не изменяются. A Constant segment contains a set of letters, numbers, or symbols that does not change.
Если сегмент содержит много событий, этот процесс может занять несколько минут. This process can take a few minutes for large segments with many events.
Буква L означает, что точка или сегмент размещается слева от линии VV. Letter L means that the point or segment is located on the left of VV line.
Например, номерная серия с областью Юридическое лицо может содержать сегмент юридического лица. For example, a number sequence with a scope of Legal entity can have a legal entity segment.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!