Exemples d'utilisation de "Сересо" en russe

<>
Винисио Сересо, стоявший тогда во главе государства, позже сообщил правоохранительным органам, что убийство Мирны было организовано потому, что, согласно отчетам разведывательной службы, ее работа подвергала опасности усилия правительства по предотвращению народного восстания. Vinicio Cerezo, head of state at the time Myrna was killed, later informed law enforcement authorities that Myrna was "targeted" because intelligence reports indicated that her work posed risks for the counterinsurgency effort.
Хесус Крус Кастильо, Армандо Сантос Ороско и Рикардо Кавиесес Сотос 12 июня 1996 года были подвернуты пыткам охраной Центра социальной реадаптации (СЕРЕСО) в Рейносе, штат Тамаулипас. Jesús Cruz Castillo, Armando Santos Orozco and Ricardo Kavieses Sotos were allegedly tortured on 12 June 1996 by warders at the local Social Rehabilitation Centre (CERESO) in Reynosa, State of Tamaulipas.
Начальник управления государственной безопасности и гражданской защиты, в ведении которого находятся СЕРЕСО, заявил, что число задержанных, поступающих в места заключения с телесными повреждениями, составляло менее 1 %. The Director of Public Security and Civic Protection, who is responsible for the State's social rehabilitation centres (CERESOS), said that less than 1 per cent of detainees admitted to prison showed signs of injury.
Во время посещения Центра социальной реабилитации (СЕРЕСО) в Рейносе члены Комитета встретились с 13 содержащимися там лицами, при этом 11 из них сообщили, что в момент их задержания в различных населенных пунктах штата они подвергались методам физического воздействия, которые члены Комитета расценивают как пытки. During their visit to the Reynosa CERESO, the Committee members interviewed 13 inmates, 11 of whom reported that they had, at the time of their detention at various points in the State, undergone treatment that the Committee members considered to be torture.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !