Exemples d'utilisation de "Слоана" en russe

<>
Traductions: tous19 sloan17 sloane2
Помнишь Слоана, кто убил его тесаком на кухне? Remember Sloan, who was killed in the kitchen with a butcher knife?
Ты знаешь кто убил Слоана тесаком на кухне? Do you know who killed Sloan with a butcher knife in the kitchen?
Офицер Пэк, не могли бы вы поместить мистера Слоана в камеру предварительного заключения? Officer Peck, can you please put Mr. Sloan in the bull pen?
Я знаю, что план доктора Слоана призвал к этой заключительной операции которая состоит из простого продвижения верхней челюсти. I know that Dr. Sloan's plan called for this final operation to consist of simply moving the upper jaw forward.
К сожалению, у полиции все еще нет сведений о местонахождении Мэтью Слоана, человека, который, предположительно, захватил криминалистическую лабораторию сегодня утром. Unfortunately, police still have no leads on the whereabouts of Mathew Sloan, the man who allegedly stormed into their crime lab this morning.
Слоан был одним из приглашенных гостей. Sloan was one of the invited guests.
И я помню одну ночь, когда вы рассказали мне ту историю - я не знаю, где вы, доктор Нуланд, об Уильяме Слоане Коффине - поэтому я и вспомнил. And I remember a particular one night that, when you told that story of - I don't know where you are Dr. Nuland - of William Sloane Coffin - it made me think of it.
Он лечился в Слоан Кеттеринг, рак мозга. He's being treated at Sloan Kettering for brain cancer.
Ладно, агент, почему бы вам не вернуть этот телефон обратно в Бюро криминалистической лаборатории, хакнуть его, как вы сказали тем парням, и, э-э, мы выясним, что происходит с Терри Слоан. Okay, Agent, why don't you get that cellphone back to the Bureau's crime lab, get it hacked like you told those guys, and, uh, we'll figure out what's going on with Terry Sloane.
Так что, Слоан, мы можем как-то ускорить процесс? So, Sloan, any way we can get this labor process cranking?
Потому что он - Марк Слоан, самый компетентный пластический хирург на восточном побережье. Because he's Mark Sloan, the go-to plastic surgeon on the East Coast.
Слоан скажет, что хочет снова быть вместе и на этом игра закончится! Sloan tells him she wants to get back together and the field is shut down!
Слоан сказал мне сегодня, что я должна застолбить свой участок на диком Западе. Sloan told me today to stake my claim in the wild, wild west.
Знаю, доктор Слоан много наобещал, но костные опухоли в твоем черепе очень опасны. I know Dr. Sloan has made you some big promises, but the bony tumors inside your skull are bad.
Слоан должен был защитить мое имущество, а не передавать все в руки этой стервы. Sloan is supposed to protect my assets, not hand everything over to that bitch.
По словам полиции, Слоан вернулась в свой черный Эскалейд и въехала в ее машину три раза. Sloan, according to police, got into her black Escalade and rammed it three times.
Капитан, менеджер отеля сказал, что эта комната часть блока, зарезервированного на свадьбу мистером и миссис Стюарт Слоан. Captain, the hotel manager said this room is part of a block reserved for a wedding by a Mr. and Mrs. Stuart Sloan.
Я стала разыскивать Слоан, чтобы забрать ее домой, когда услышала удар, так что я побежала к парковке, и увидела, как уезжает черный автомобиль. Well, I was starting to go find Sloan to take her home, when I heard a crash, so I ran to the parking lot, and I saw this black car racing off.
Как указано в его завещании о жизни, доктор Слоан указал, что если процедуры для поддержания жизненных функций только оттянут момент смерти, то эти процедуры должны быть прекращены. As indicated in his living will, Dr. Sloan asked that, if life-sustaining procedures would only prolong the moment of death, that these procedures be discontinued.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !