Exemples d'utilisation de "Словно" en russe avec la traduction "like"

<>
Она словно пережила каждый текст. Like she lived every lyric.
Словно как в "Вестсайдской истории". Just like West Side Story.
Она сторонилась его словно чумного. She treats him like he's the plague.
Ощущение, словно я смачно чихнула. It was like a great sneeze.
Позвольте ей течь, словно вода. Just let it flow, like water.
Словно ничего и не произошло. It's like it never happened.
Поэтому коннектом словно ложе ручья. And so the connectome is like bed of the stream;
Я хотел полететь словно валькирия. I was trying to fly like a Valkyrie.
Его рот словно грязью набит. His mouth is like a dirty rag.
Я словно рыба в аквариуме. I'm like a fish in a bowl.
Словно камень, выброшенный в море Like a ruck cast in the sea
Это словно "10 негритят" снаружи. It's like "10 Little Indians" out there.
Страницы развевались словно крылья птицы. Pages fluttering like bird's wings.
Вы словно парочка канадских гусей. You're like a pair of Canada Geese.
Он словно стена для него, It's like a wall to the electricity.
Словно слепой хорёк на минном поле. It's like watching a blind ferret in a minefield.
Она словно из партии, Друзья Ууд. She's like one of that lot, Friends of the Ood.
Да, да - ты словно Принц Уэльский! You look like the Prince of Wales!
Я словно у подножия огромной горы I feel like at the bottom of a huge mountain
Словно просто исчезли с лица земли. Like they just vanished off the face of the earth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !