Exemples d'utilisation de "Смешно" en russe avec la traduction "funny"

<>
Это не смешно, черт возьми! It ain't so goddamned funny!
Мне кажется, это довольно смешно: Now, this is funny for me:
Это не смешно, мистер Бантинг. This isn't funny, Mr. Bunting.
Это смешно, но это правда. It’s funny but the truth.
Это не смешно, женщина совершила преступление. This is not funny, the woman committed a crime.
Он хотел, чтобы это было смешно. He had meant it to be funny.
Что, уже не так смешно, шутник? Not so funny now, is it, funnyman?
Да, да, очень смешно, Стиви Уандер! Yeah, well, very funny, Stevie Wonder!
Эй, она прекрасная исполнительница, это не смешно. Hey, she's a wonderful performer, and you're not funny.
Смешно, что мы говорим об этом сейчас. Funny we should be having this little chat right now.
Я хирург, поэтому это не так смешно. I'm a surgeon so that's not that funny.
Служащие низкого уровня решили, что это очень смешно. The lower level employees thought it was very funny.
Ну, знаешь, клыки из сухариков всегда выглядят смешно. You know, breadstick fangs are always funny.
Да, дети всегда думают, что пукать это смешно. Yeah, kids always think farts are funny.
Смешно обувать Феррари 599 в спортивные шины Мишлен. What's funny is putting S-rated Michelins on a Ferrari 599.
Смешно, что я все вспоминаю как меня провожали. It's funny how I keep thinking back to that going-away party.
Очень смешно, Касл, но снежного человека не существует. Very funny, Castle, but there is no such thing as bigfoot.
Ты считаешь, что блудить с падшими женщинами смешно? Oh, you think it's funny to fornicate with loose women?
А смешно, ведь ты не спешишь приготовить мне суп. That's funny because you're not rushin 'to make my soup.
Видишь, очень смешно, потому что это из "Top Gun". See, that's funny, because that's from Top Gun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !