Usage examples of "Смешно" in Russian with translation to English

<>
Это не смешно, черт возьми! It ain't so goddamned funny!
Подумайте, как смешно это звучит. Think about how ridiculous that sounds.
Но это далеко не смешно. But this is no laughing matter.
Мне кажется, это довольно смешно: Now, this is funny for me:
Быть старой развалиной, вот что смешно. Being a decrepit old bag of bones, that's what's ridiculous.
Но если серьезно, ожирение - это не смешно. But despite my mirthful remarks, obesity is no laughing matter.
Это не смешно, мистер Бантинг. This isn't funny, Mr. Bunting.
С точки зрения логики, это смешно. Logically, this is ridiculous.
Белки львиных глаз это не смешно, уверяю вас. The whites of a lion's eyes are no laughing matter, I can assure you.
Это смешно, но это правда. It’s funny but the truth.
Но граф Тост звучало бы просто смешно. But then, the Earl of Toasty would be a ridiculous name.
LOL, понятно, сокращение от "laughing out loud", то есть "очень смешно". Now LOL, we generally think of as meaning "laughing out loud."
Это не смешно, женщина совершила преступление. This is not funny, the woman committed a crime.
Можно сказать: "Стив, это смешно. Это глупая идея. And you can say, "That's ridiculous, Steve. What a dumb idea.
Но если вы пишете на языке мгновенных сообщений, если вам известно, как сейчас пишут в Сети, то вы, должно быть, знаете, что LOL, это не "очень смешно", But if you text now, or if you are someone who is aware of the substrate of texting the way it's become, you'll notice that LOL does not mean laughing out loud anymore.
Он хотел, чтобы это было смешно. He had meant it to be funny.
Ребят, это прозвучит смешно, но я скоро вернусь. Guys, this is gonna sound ridiculous, but I'll be right back.
Что, уже не так смешно, шутник? Not so funny now, is it, funnyman?
Это и возмутительно, и смешно, но это правда. And that's an outrageous and ridiculous finding, but it's true.
Да, да, очень смешно, Стиви Уандер! Yeah, well, very funny, Stevie Wonder!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!