Exemples d'utilisation de "Современная" en russe avec la traduction "modern"

<>
Не то, что современная пульпа! None of your modern wood pulp!
Вот такова современная сатурналия, варьете. Here you have the modern-day saturnalia, the variety show.
Современная экономика также требует принятия рисков. A modern economy also requires risk-taking.
Современная благотворительность - серьезное, финансово ориентированное направление. Modern charities are tough, money orientated institutions.
Мебель в этом офисе действительно современная. The furniture in this office is really modern.
Это сложная, все более современная страна. It’s a sophisticated, increasingly modern country.
Беатриз Амаранте, некая современная бразильская художница. Beatriz Amarante, Brazil's foremost modern something-or-other.
Современная наука считает Африку колыбелью человечества. Modern science recognises Africa as the cradle of humankind.
Современная философия начинается с XIX века. Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
если не включена гибридная современная проверка подлинности. When hybrid Modern Authentication has not been enabled
Хотя это современная концепция, идея не нова. While the concept is modern, the idea is not new.
Сильной Америке крайне необходима сильная современная армия. A strong, modern military is vital for a strong America.
Вот почему нужна современная версия плана Маршалла. That is why a modern version of the Marshall Plan is needed.
Современная история дает нам несколько известных примеров. Modern history provides us with some famous examples.
В обоих случаях используется современная проверка подлинности. Both methods leverage modern authentication.
Современная цивилизация основана на науке и образовании. Modern civilization is founded on science and education.
Другими словами, современная цивилизация может быть полностью уничтожена”. In other words, modern civilization might be completely destroyed.”
Ну, современная застежка молния изобретена в 1913 году. Well, the modern zipper was invented in 1913.
Это современная версия того, о чем говорил Адамс. It's the modern version of what Adams was talking about.
Нельзя забывать, что современная наука считает Африку колыбелью человечества. After all, modern science recognises Africa as the cradle of humanity.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !