Exemples d'utilisation de "Сопротивление" en russe avec la traduction "resistance"

<>
По разведданным ожидается небольшое сопротивление. Intel says you can expect only light resistance.
Однако это было ненасильственное сопротивление. But this was non-violent resistance.
number_1 Цена тестирует сопротивление number_1 Price finds resistance
number_2 Цена прорывает сопротивление number_2 Price breaks through resistance
Золото пробило сопротивление на 1285 Gold hits resistance at 1285
Сейчас растёт сопротивление сложившейся системе. Resistance to the current system is now growing.
Везде действующие режимы усилили сопротивление. Everywhere, incumbent regimes have mounted resistance.
10,000 – сопротивление и психологический уровень 10,000 – resistance & psychological level
Линия тренда как поддержка и сопротивление Trend line as support or resistance
Золото пробивает сопротивление на уровне 1210 Gold hits resistance at 1210
Почему палестинцы не используют ненасильственное сопротивление? Why aren't Palestinians using nonviolent resistance?
Федерализм и прогрессивное сопротивление в Америке Federalism and Progressive Resistance in America
Но что же такое электрическое сопротивление? But what is electrical resistance?
Золото находит сильное сопротивление на 1220 Gold finds strong resistance at 1220
NZD/USD ударила сопротивление 0.7660 NZD/USD hits resistance at 0.7660
Чем сильнее сопротивление, тем тяжелее рука. the stronger the resistance, the heavier the hand.
RR = сопротивление качению при скорости V, RR = rolling resistance at speed V,
Но страх смерти вызывает значительное сопротивление.". But the terrors of death offer considerable resistance."
USD / JPY тестирует сопротивление 120,40 USD/JPY testing the 120.40 resistance
У тебя там высокое сопротивление ветра? Got a lot of wind resistance down there?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !