Ejemplos del uso de "Страны" en ruso

<>
Виноваты в этом обе страны. Both countries are to blame.
Эти страны выучили горький урок. These Latin American nations have learned the hard way.
Это - акация, символ нашей страны. This is the wattle, the emblem of our land.
Но некоторые страны остались позади. But some countries remain back in this area here.
Быть президентом африканской страны нелегко. Being President of an African nation isn't easy.
Сицилия больше не колония, но свободная часть свободной страны. Sicily is no longer a land of conquest, but a free part of a free state.
Она попытается вылететь из страны. She's going to try to fly out of the country.
Эти страны сталкиваются с реальной проблемой. And these nations are faced with a real problem.
Он нарушил закон, предал свою семью и бежал из нашей страны. He broke the law, betrayed his family, fled our land.
Все остальные страны: 13 лет All other countries: 13 or older
Но это не только развитые страны. But it's not just the developed nations.
Но ни один сагиб так не знает жителей этой страны и их обычаи. But no sahib knows the people and customs of the land.
Требует исключения страны из ООН. Demand the exclusion of the country from the U. N.
"Мы, страны запада, вам не доверяем. "We Western nations do not trust you.
Бурунди, как и соседние с ней страны, Конго и Руанду, разрывает на части война. Like its neighbors, Congo and Rwanda, Burundi is a war-torn land.
На доске есть четыре страны. There are four countries around the board.
И чего, спрашивается, ждут отстающие страны? What, one wonders, are lagging nations waiting for?
В западных демократиях, конституция является высшим законом страны, имеющим приоритет над всеми другими правовыми актами. In Western democracies, the constitution is the supreme law of the land, taking precedence over all other legislation.
Присвоение значения: по усмотрению страны. Value assignment: Country specific.
Это действительно необходимо для нашей страны. This really is a must for our nation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.