Exemples d'utilisation de "Сфинксом" en russe

<>
Traductions: tous31 sphinx31
Тебе не идёт быть сфинксом. The sphinx look doesn't suit you.
Сайт разработан неизвестным гением который называет себя Сфинксом. The site was developed by an unknown mastermind who calls himself the Sphinx.
Благородный чужестранец, не желаете ли портрет со сфинксом? Stranger, a portrait with the Sphinx as souvenir?
Но если они действительно хотят соприкоснуться со сфинксом, им нужно вернуться на пятьдесят тысяч лет назад. But if they really want to get to grips with the sphinx they'd need to go back fifty thousand years.
Вы были членом клуба "Сфинкс"? You were in the Sphinx Club?
Пирамиды, огромный сфинкс, Нил, верблюжье такси. Pyramids, giant sphinx, Nile river, camel taxis.
Мы вышли на Сфинкса год назад. We were on to the Sphinx a year ago.
Что делает сфинкса седьмым чудом света? What makes the sphinx the Seventh Wonder?
Глаза Сфинксов, они закрыты или нет? The Sphinxes' eyes, are they open or shut?
Сфинксы смотрят прямо тебе в сердце. The Sphinxes can see straight into your heart.
Мы контролируем цены на экстази, не Сфинкс. We control the price of X, not the Sphinx.
Тысячи лет Сфинкс действительно охранял пирамиды Египта. For thousands of years the Sphinx DlD guard the pyramids of Egypt.
Она может выпытать секреты даже у сфинкса. She could worm the secrets right out of a sphinx.
Помоги пирамиде, спаси сфинкса, так что ли? Adopt a pyramid, save a sphinx, that kind of thing?
Не хватает только сведений о происхождении Сфинкса. What's missing is anything about the origins of the Sphinx.
Знаешь, я не умею читать мысли сфинксов. You know, I can read sphinxes' minds.
Я имею в виду, он стал как сфинкс. I mean, he became like a sphinx.
Это мой желудок Пойду грузить камни, а вы сходите к сфинксу. While I pack up the boat, you can visit the sphinx.
Сфинкс был обнаружен и реставрирован впервые еще в 1400 г. до н.э. The sphinx was uncovered and restored for the first time back in 1400 b.c.
Адвокат, почему вы ведёте разговор, а ваш клиент сидит там тихо, как сфинкс? Counsel, why is it you're doing all the talking, and your client is sitting there silent as a sphinx?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !