Exemples d'utilisation de "Съест" en russe avec la traduction "eat"

<>
Она съест мою милую Зев! She's eating my darling Zev!
Полиция Чикаго съест его живьем. Chicago P. D will eat him alive.
И морской воздух съест все. And the sea air is eating everything.
Нет, она съест тебя заживо. No, she'll eat you alive.
Он съест немного щербета и уснет. Then he eats some sherbet and falls asleep.
Лучше, пусть тигр съест меня живьем. I would rather be eaten alive by a tiger.
Хантер, эта фасоль сама себя не съест. Hunter, those green beans aren't gonna eat themselves.
Так много болоньезе одна женщина не съест. There's only so much bolognese one woman can eat.
Я думала, что Карсон съест его живьем. I thought Carson would eat him alive.
Убедись, что доктор Сандерс что-нибудь съест. Make sure Dr. Sanders gets something to eat.
Да, и его труп съест толпа енотов. Yeah, and his corpse is eaten by a bunch of raccoons.
Да, должен, Или этот гнев Съест тебя живьем. Yes, you do, or else that anger is gonna eat you alive.
Плюс еще немного, если хорек все-таки съест змею. A little bit more if the ferret ends up eating the snake.
Он вызовет меня, он вызовет Скарлетт, он съест нас живьем. He'll call me back into the box, he'll call Scarlet, he'll eat us alive.
Да ладно, Коби даже кошачью еду съест, если майонез добавить. Oh, come on, Coby will eat cat food if you put mayo on it.
Когда ты умрешь одна в своей постели, Джонатан тебя съест. When you die alone in your bed, Jonathan's going to eat you.
Эй, Оливия Ньютон-Джон, моя собака динго съест твое дитя. Hey, Olivia Newton-John, my dingo's gonna eat your baby.
Злость сначала поможет тебе выжить, но затем она съест тебя заживо. Anger will help you survive for a while, but then it'll eat you alive.
Кто-то из вас это съест, если это свинина, но не говядина. Some of you would eat it if it's pork, but not beef.
Кто-то из вас это съест, если это говядина, но не свинина. Some of you would eat it if it's beef, but not pork.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !