Exemples d’usage de "Того" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous168105 that132149 togo102 autres traductions35854
После того как отключим человечность. After turning off our humanity switch.
Более того, Германия не одинока. Moreover, Germany is not alone.
До того, как я умру? Before I croaked?
Мало-помалу, по мере того, как он рос. A bit at a time as he grew bigger.
С того же предоплаченного сотового. Same number - prepaid cell phone.
Вместо того, чтобы прохлаждаться, сделай зарядку. Instead of sitting around, get some exercise.
Из-за того, что оружие неточное? Is it because their weapons weren't accurate?
Более того, нашу высшую награду. Our highest award, indeed he did.
Поэтому вместо того, чтобы рисовать, мы начали учиться вязать. So in the studio, rather than drawing, we began to learn how to knit.
Кроме того, я пишу статью. Besides, I'm writing an article.
И без того низкий уровень внутренних инвестиций падает. Already-low levels of domestic investment are falling.
Более того, само пожилое население стареет. Furthermore, the elderly population itself is aging.
Но всем нам грозит опасность «цифровой пропасти» независимо от того, насколько мы богаты или бедны. We therefore all face the danger of a digital divide, irrespective of how wealthy or poor we are.
Ты не против того, чтобы сняться в кино? You not against being removed in the cinema?
До того себя довел, что коростой покрылся. He worried so much he became covered with scabs.
И кроме того, деньги-это деньги. And besides, money's money.
Я не могу слушать эту историю без того, чтобы заплакать. I cannot hear such a story without weeping.
Этот будет не просто, но оно того стоит. It will not be easy, but it will be worth it.
До того момента, как мы решили покататься на лошадях. Until we decided to go horseback riding.
Вы были моим героем задолго до того, как получили Почетную медаль. You were my hero long before you got the Medal of Honor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !