Exemples d'utilisation de "Точка зрения" en russe avec la traduction "view"

<>
Эта точка зрения вполне обоснована. There is considerable merit to this view.
У меня другая точка зрения. My view is rather different.
У Холмса иная точка зрения. Holmes has a different view.
Но такая точка зрения очень рискованна. But such a view is risky.
Мне кажется, это ошибочная точка зрения. It is a view I think is mistaken.
Но это слишком упрощенная точка зрения. But this view is simplistic.
Другая точка зрения: пусть хорошие времена продолжаются Another View: Let the Good Times Roll!
Эта точка зрения, пережиток марксистских взглядов, неверна. That view, a residue of Marxist thinking, is wrong.
К сожалению, традиционная точка зрения была правильной. Unfortunately, the conventional view was right.
2. Другая точка зрения: вопреки мировым ожиданиям Another View: Against the Global Grain
Однако эта точка зрения упускает из виду главное. But this view misses the point.
У многих китайских диссидентов такая же точка зрения. Many Chinese dissidents take the same view.
Альтернативная точка зрения более прагматична и основана на правилах. The alternative view is more pragmatic and rules-based.
"Либеральная" точка зрения на международные отношения рекомендует три компонента: The "liberal" view of international relations recommends three ingredients:
Другая точка зрения: Возможна коррекция после великолепного показателя прошлого месяца Another View: Reversion Likely after Last Month's Stellar Reading
Но эта точка зрения обманчива, особенно в нынешней экономической ситуации. But this view is misleading, particularly in the current economic situation.
Я вижу, что моя точка зрения для вас в новинку. I see my point-of-view is now to may of you.
Интуитивно данная точка зрения кажется верной, но так ли это? This view seems intuitively correct, but is it?
По сути, в этом и заключается точка зрения жителей Запада. That's basically the expat and Westerners view.
Однако за последние 24 часа эта точка зрения заметно изменилась. However, in the last 24 hours the view has changed markedly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !