Beispiele für die Verwendung von "Траоре" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle10 traoré10
Г-н Кейта (Мали) (говорит по-французски): Мали желает снять кандидатуру г-на Шейка Траоре. Mr. Keita (Mali) (spoke in French): Mali wishes to withdraw the candidacy of Mr. Cheick Traoré.
Несмотря на то что его никто не поддержал, президент Франции Франсуа Олланд храбро решил ответить на призыв Траоре о помощи. Although isolated, French President François Hollande courageously decided to respond firmly to Traoré’s call for help.
Г-н Кейта (Мали) (говорит по-французски): Я хочу сообщить членам Ассамблеи о том, что мы решили снять кандидатуру судьи Шейка Траоре. Mr. Keita (Mali) (spoke in French): I wish to inform the Assembly that we have decided to withdraw the candidacy of Judge Cheick Traoré.
Г-н Муньос (Чили) (говорит по-испански): Прежде всего я хотел бы пожелать всего наилучшего Постоянному представителю Гвинеи послу Траоре, покидающему Совет Безопасности. Mr. Muñoz (Chile) (spoke in Spanish): First of all, I wish to convey my best wishes to Ambassador Traoré of Guinea as he leaves the Security Council.
Мне также хотелось бы воспользоваться случаем, чтобы воздать должное послу Гвинеи г-ну Мамади Траоре за его искусное руководство Советом в критический период его истории. I would also like to take this opportunity to congratulate Ambassador Mamady Traoré of Guinea for his adroit stewardship of the Council during a crucial period in the Council's history.
Группа отметила, что, согласно полученным в банке документам, в обоих случаях получателем денег был некий Брахима Траоре, гражданин Кот-д'Ивуара, держатель идентификационной карточки № 980860100615, выданной в Корхого 19 августа 1998 года. The Group noted that, according to documents obtained from the bank, in both cases the payee was a certain Brahima Traoré, an Ivorian national, holder of identity card No. 980860100615 dated 19 August 1998, issued at Korhogo.
Г-н Траоре (Гвинея), отвечая на вопросы членов Комитета, касающиеся правовой сферы, говорит, что в Гвинее не существует разнородной правовой системы, включающей, с одной стороны, исламское и обычное право, и с другой — позитивное право: в стране установлена только единая система позитивного, судебного права. Mr. Traoré (Guinea), replying to Committee members'questions on legal matters, said that there was no multiple legal system in Guinea, combining Islamic and customary law on the one hand and positive law on the other: positive, judicial law was the only system.
В панике действующий президент Динконда Траоре, полковник с юга, призвал французские власти выполнить условия двустороннего оборонного договора, хотя сам он внес свой вклад в переворот, который отправил законно избранного бывшего президента Амаду Тумани Туре в изгнание, из-за чего государство пришло к краху и обострению отношений с Францией. In a panic, acting President Dioncounda Traoré, a colonel from the south, called upon the French authorities to enforce a bilateral defense agreement, though he had contributed to the coup that drove the legally elected former president, Amadou Toumani Touré, into exile, causing the state to collapse and straining relations with France.
Г-жа Траоре (наблюдатель от Буркина-Фасо) говорит, что включение дополнительных сведений имеет большое значение, особенно для грузоотправителей из стран, не имеющих выхода к морю, так как этим грузоотправителям нужна информация о портах захода и датах сдачи груза, чтобы они могли доставить груз в надлежащее время и в надлежащее место. Ms. Traoré (Observer for Burkina Faso) said that it was important to include the additional elements, especially for shippers in landlocked countries, who would need to have reliable information about ports of transit and delivery dates so as to be able to take delivery of goods at the right time and in the right place.
В связи с именами кандидатов для избрания в Комитет по правам человека, содержащимися в документе CCPR/SP/62, Постоянное представительство Буркина-Фасо при Организации Объединенных Наций информировало Секретариат в ноте от 8 сентября 2004 года о том, что оно решило снять кандидатуру г-жи Амины Мусу Траоре с выборов в Комитет по правам человека. In connection with the nomination for election to the Human Rights Committee contained in document CCPR/SP/62, the Permanent Mission of Burkina Faso to the United Nations informed the Secretariat, in a note dated 8 September 2004, that the Government had decided to withdraw the nomination of Ms. Amina Moussou Traore as a candidate for the elections to the Human Rights Committee.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.