Exemples d'utilisation de "Туда" en russe

<>
По-любому, нам надо туда. Either way, we gotta get in there.
Телесные наказания не могут применяться к осужденному, проходящему пробацию в каком-либо учреждении, предназначенном для приема лиц, которые помещаются туда на основании приказа о прохождении пробации: см. Corporal punishment may not be inflicted on a probationer in any institutions approved for the reception of persons who are required to reside therein by a probation order: Probation of Offenders Rules, Cap.
Я провожу вас туда, ваше высочество, если вы разрешите мне. I'll bring you thither, my lord, if you'll vouchsafe me.
Давай я подброшу тебя туда. Come on, I'll, uh, I'll give you a ride up there.
На уровне государственной судебной власти Институт федерального судейского корпуса в качестве вспомогательного органа Федерального совета судей по вопросам исследований, подготовки, переподготовки и повышения квалификации членов федерального судейского корпуса и тех, кто мечтает туда попасть, также включил в свои программы и учебные планы подготовки, переподготовки и повышения квалификации тему прав человека как части общего образовательного процесса, а именно: Within the framework of the Judiciary of the Federation, the Federal Institute of Judicature, an auxiliary body of the Federal Council of the Judiciary concerned with research, training, upgrading training and refresher courses for members of the federal judiciary and candidates for posts therein, has included in its study, training and refresher course programmes the subject of human rights as part of the training and apprenticeship process.
Объясните пожалуйста как туда добраться. Please explain how to get there.
И я решил поехать туда. So I decided to go there.
Ему было неохота туда идти. He was reluctant to go there.
Я не могу туда вернуться. I cannot go backdown there.
Ему удалось добраться туда вовремя. He managed to get there in time.
Устрой меня туда на работу. Get me a job there.
Идёшь туда, тебе дают скидку. Go there, they will give you a discount.
Он решил пойти туда один. He made up his mind to go there alone.
Поднимись туда и поставь парус. Get up there and take in the sails.
Кто, по-твоему, туда ходит? Who do you think goes there?
Эта дорога приведёт тебя туда. This road leads you there.
Я жалею, что пошёл туда. I regret going there.
И Япония пытается подняться туда. And Japan is trying to move up there.
Может, их туда подбросил Загадочник. Oh, well, maybe the Riddler put them there.
Ты отослал Слейда туда, так? You sent Slade there, didn't you?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !