Exemples d'utilisation de "Фильтрация" en russe

<>
Фильтрация подключений включает следующие компоненты: Connection filtering enables the following features:
К числу других технологий относятся: фильтрация; усовершенствование системы трансмиссии; и модификация системы подачи топлива/устройства картера. Other technologies include filtration; improvements in the transmission system; and fuel supply/crankcase treatment.
Фильтрация получателей на пограничных транспортных серверах Recipient filtering on Edge Transport servers
При использовании наземных систем естественные процессы, такие как фильтрация, водообмен и рассеяние, должны выполняться механически, что требует большого количества электроэнергии. With land-based systems, natural processes such as filtration and water exchange and dispersal must be carried out mechanically, which requires a lot of electricity.
Условная фильтрация идентификатора отправителя: серьезный сбой Conditional Sender ID filtering: hard fail
для анализа временных тенденций атмосферных показателей хлорорганических пестицидов, зафиксированных в Алерте (Нунавут, канадская Арктика), использовались нормализация по температуре, множественная линейная регрессия и цифровая фильтрация. used temperature normalization, multiple linear regression, and digital filtration to analyze the temporal trends of an atmospheric dataset on organochlorine pesticides collected at the Canadian high Arctic site of Alert, Nunavut.
Фильтрация вложений на пограничных транспортных серверах Attachment filtering on Edge Transport servers
К числу мероприятий, осуществленных ЮНИДО, относится также опробование ряда новых технологий в области управления водными ресурсами: диагностика, очистка и ремонт трубопроводов и фильтрация воды с использованием в качестве фильтров принципиально новых углеродных нано-структур. UNIDO's activities have also included the testing of a number of new technologies for water management: pipeline diagnostics, cleaning and rehabilitation, and water filtration using revolutionary carbon nano-structures as filters.
Фильтрация подключений на пограничных транспортных серверах Connection filtering on Edge Transport servers
Фильтрация и действия на основе политики Policy-based filtering and actions
Дополнительные сведения см. в статье Фильтрация отправителей. For more information, see Sender filtering.
Действие 1. Убедитесь, что включена фильтрация содержимого Step 1: Verify content filtering is enabled
Это предупреждение указывает, что фильтрация подключений включена. This warning indicates that Connection Filtering is effectively enabled.
Фильтрация отправителей включена на уровне глобальных параметров. Sender filtering is enabled at the global settings level.
Убедитесь в том, что включена фильтрация содержимого. Verify content filtering is enabled.
Фильтрация на основе типа содержимого MIME файла. Filtering based on file MIME content type
Дополнительные сведения см. в статье Фильтрация содержимого. For more information, see Content filtering.
Поиск, фильтрация и сортировка записей [AX 2012] Finding, filtering, and sorting records [AX 2012]
Фильтрация подключений включена на уровне глобальных параметров. Connection Filtering is enabled at the Global Settings level.
Настройка фильтрация содержимого нежелательной почты в EOP Configure Spam Content Filtering in EOP
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !