Usage examples of "Хирургия" in Russian with translation to English

<>
Я предполагаю, это будет общая хирургия? I presume it's gonna be a, um, general surgery?
Хирургия как и жизнь - командный вид спорта. Surgery, like life, is a team sport.
Это не общая хирургия на маленьких телах. This is not general surgery in miniature.
Слушайте, это не хирургия головного мозга, ок? Look, it's not brain surgery, ok?
Хирургия - самое смелое и бесстрашное из искусств исцеления. Surgery is the boldest and most fearless of the healing arts.
Внутренняя медицина, акушерство и гинекология, педиатрия, профилактика, психиатрия, хирургия. Internal medicine, obstetrics and gynecology, pediatrics, preventative medicine, psychiatry, surgery.
Хирургия больше не причиняла боль, но убивала достаточно быстро. Surgery didn't hurt anymore, but it killed you pretty quickly.
Потому что это общая хирургия, а я работаю в кардио. Because it's general surgery, and I'm on cardio.
Кроме того, роботизированная хирургия имеет потенциал для того, чтобы прогрессировать за рамки человеческих возможностей. Furthermore, robotic surgery has the potential to progress beyond the scope of unaided human capability.
Вторичный уровень охватывает четыре основных специальности медицинского обслуживания (гинекология-акушерство, педиатрия, хирургия и терапия). The secondary level embraces four main specialities: gynaecology and obstetrics, paediatric medicine, surgery, and internal medicine.
Пластическая хирургия, имплантация биочипов, пирсинг - воспевают веру в то, что наши тела - это наша уникальная собственность. Plastic surgery, the implantation of biochips, piercings - all emblazon the belief that our bodies are our unique property.
В этих учреждениях будут функционировать не менее 6 специальных отделений (терапия, хирургия, педиатрия, гинекология, ЛОР и офтальмология). At least 6 specialties (Medicine, Surgery, Paediatrics, Gynae, ENT and ophthalmology) will be available at these facilities.
Столбцы показывают время выживаемости, которое было в период, когда доступны были только химиотерапия, хирургия либо лучевая терапия. The bars represent survival time taken from the era in which there was only chemotherapy, or surgery, or radiation available.
Детская хирургия для меня - это любовь к детям, к науке, и моё желание внести вклад в общественную работу. Pediatric surgery best combines my love of children, of science, and my desire to give back to my community.
Среди его достижений были хирургия сердца, лечение высокого кровяного давления лекарственными препаратами, химическая терапия рака и предотвращение полиомиелита. The advances included heart surgery, drug treatment of high blood pressure, chemotherapy for cancer, and prevention of polio.
Местным больницам не хватает оборудования, необходимого для проведения множества важных процедур, таких, как лучевая терапия для раковых больных, или хирургия сердца. The local hospitals lack the equipment needed to perform many important procedures, like radiation treatments for cancer patients and heart surgery.
Для женщин и детей, живущих в провинции, высокотехнологичные медицинские услуги, такие как терапия, педиатрия, акушерство и гинекология и хирургия, вполне доступны. Women and children living in provinces have easy access to advanced medical services, such as therapy, pediatrics, obstetrical and gynecology, surgery.
Еще важнее создаваемые этими людьми новаторские продукты (айпэды, айфоны, Google, бета-блокаторы, эндоскопическая хирургия и так далее), которые повышают качество и стандарты жизни. Of even greater value are the new and innovative products (IPads, IPhones. Google, Beta blockers, endoscopic surgery, etc) they create, which improve the quality of lives and raise living standards.
Телеконсультации и телеробототехническая хирургия представляют собой методы, которые можно будет использовать при совершении пилотируемых космических полетов большой продолжительности, а также применять непосредственно на Земле. Tele-mentoring and tele-robotic surgery are techniques that could be used in long-duration, manned space flights, but also have more immediate applications here on Earth.
Слияние человеческого хирургического опыта с машинами и компьютерными технологиями ведет к развитию нейрохирургии, а роботизированная хирургия выступает в качестве важной модели выгод использования человеко-машинного интерфейса. The merging of human surgical experience with machines and computerized technologies is driving neurosurgical advancement, with robotic surgery serving as an important model of the benefits of the human-machine interface.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!