Beispiele für die Verwendung von "Хопкинсе" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle46 hopkins46
Оказалось он третьекурсник из меда в Хопкинсе. Turns out he's a third-year med student at Johns Hopkins.
Я использовала масс-спектрометр во время летней практики в Хопкинсе. I used a mass spectrometer during my summer internship at Johns Hopkins.
В первый день стажировки в травме в Хопкинсе нам сказали, что 60% врачей-травматологов "перегорают". First day on my trauma rotation at Hopkins, the attending said something like 60% of trauma doctors wash out.
Доктор Бартлет, конечно дочь президента, после защиты докторской диссертации в Джоне Хопкинсе, где она изучает вирус папилломы человека или ВПЧ работников секс-индустрии в Пуэрто-Рике. Dr. Bartlet is the president's daughter, a postdoctoral fellow at Johns Hopkins where she studies human papilloma virus, or HPV in Puerto Rican sex workers.
Джерард Мэнли Хопкинс, святой человек. Gerard Manley Hopkins, a saintly man.
Я проходила резидентуру в Джон Хопкинс. I did my residency at Johns Hopkins.
Вышла в Берлингтоне, и, Хопкинс, твоя очередь. Got off in Burlington, and, Hopkins, your turn.
Джона Хопкинса, Университета Миннесоты, и Колумбийский Медицинский Центр. Johns Hopkins, the University of Minnesota and Columbus Medical Centre.
1967: Школа специальных международных исследований Университета Джона Хопкинса, Вашингтон 1967 John Hopkins University School of Advanced International Studies, Washington D.C.
Слима Хопкинса, который вел мои финансовые дела, вчера застрелили. Slim Hopkins, the man who ran my book, was hit yesterday.
Питер Хопкинс был адвокатом тогда, он был назначен вести расследование. Peter Hopkins was a barrister back then, he was appointed to lead the investigation.
Один из наших партнёров здесь в Балтиморе - Университет Джона Хопкинса. One of those partnerships is with Johns Hopkins just here in Baltimore.
Институт Хопкинса принимает лишь двух студентов в год на нейрохирургическую резидентуру. Johns Hopkins accepts only 2 students a year for neurosurgery residency.
Poб Хопкинс напоминает нам о неуклонном истощении запасов нефти, от которой зависит мир. Rob Hopkins reminds us that the oil our world depends on is steadily running out.
Главный каменотес и скульптор Роджер Хопкинс использует множество продвинутые инструменты, чтобы вырезать и обрабатывать твердые камни. Master stonemason and sculptor Roger Hopkins uses a variety of advanced tools to cut and shape hard stones.
Один из наших партнёров из университета Джона Хопкинса наблюдал операции в Сьерра Лионе около года назад. One of our partners at Johns Hopkins was observing surgeries in Sierra Leone about a year ago.
А эксперты Университета Джона Хопкинса предполагают, что в любой момент Северная Корея может провести шестые по счёту ядерные испытания. Experts from Johns Hopkins University anticipate a sixth nuclear test at any moment.
Я проделал большую часть работы в Университете Джона Хопкинса а также в Национальном Институте Здоровья, где я работал до этого. I've done most of this work at Johns Hopkins University, but also at the National Institute of Health where I was previously.
ЭСКЗА сотрудничает также с Центром коммуникационных программ университета Джонса Хопкинса в вопросах создания в тех же целях телевизионных рекламных роликов. ESCWA is also collaborating with the Johns Hopkins Communications Center for the production of television spots for the same purpose.
Почему я узнаю от Битси Хопкинс, которая узнала от своей служанки, что у тебя живет гостья, которая потягивает шампанское в моем бассейне? Why am I learning from Bitsy Hopkins, who heard from her maid, that you have a friend staying over, one who sips champagne at my swimming pool?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.