Exemples d'utilisation de "Хорошо" en russe

<>
И это вообщем-то хорошо. And that's actually the good news.
Он хорошо играет на пианино. He plays the pianoforte well.
Хорошо, а сейчас без топика. Okay, now without the shirt.
Эта юбка хорошо облегает тело. This skirt hangs nicely.
Хорошо, тогда прекращай это, ладно? Fine, then cut it out, okay?
Хорошо, как на счет запонок? All right, what about cuff links?
Хорошо, Ер Фу, заводи машину! Ok, Er Fu, start the car!
Вентиляция в наших квартирах хорошо проводит звук. Those old air vents between our apartments carry sound.
Хорошо, Смат, поищи в боярышнике. Alright Smut, try the hawthorns.
У него все хорошо, а ты тем временем стареешь. He is still handsome, but you are hopelessly aging.
Для Путина это будет почти так же хорошо, как и полный крах Украины. Putin would find this almost as satisfactory as a complete collapse.
Хорошо, перед какими из них вы припаркуетесь? O.K., which one would you park in front of?
Хорошо, что я одела "кроссовки". Good thing I got my hiking shoes on.
Ну хорошо, мы ускоряемся, правда? Well - well, we speed up, don't we?
Хорошо, давайте я проверю наличие. Okay, let me check availability.
А стул ты хорошо лягнул. Kicking the chair was a nice touch.
Эй, Лирик, хорошо выглядишь, девочка. Hey, Lyric, you looking fine, girl.
Это - не большое дело, хорошо? It's not a big deal, all right?
Хорошо, пускай мы нюхаем вибрации. OK, great, we smell vibrations.
Проблемы ракеты «Булава» не связаны с ее конструкцией, которая хорошо продумана и надежна. The problem with the Bulava missile is not the weapon’s design — which is sound, the issue is production.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !