Exemples d'utilisation de "Швеция" en russe

<>
Швеция – Шведское управление финансового надзора Sweden – The Swedish Financial Supervisory Authority
Лундский университет (Швеция), 1958 год University of Lund (Sweden), 1958
Английская международная ассоциация Лунда (Швеция) English International Association of Lund (Sweden)
Швеция прошла те же 16 лет. I run Sweden the same 16 year period.
Дания, Люксембург, Нидерланды, Норвегия и Швеция. Denmark, Luxembourg, the Netherlands, Norway, and Sweden.
В конце декабря Швеция, наконец, сдалась. In late December, Sweden finally threw in the towel.
Швеция была как сегодняшняя Сьерра-Леоне. Sweden was like Sierra Leone today.
Швеция, 1830 год, родилась моя пра-прабабушка. This is Sweden, 1830, when my great-great-grandma was born.
Мексика и Швеция являются давними сторонниками ДВЗЯИ. Mexico and Sweden are longstanding supporters of the CTBT.
Швеция также увидела, что ее жалобы игнорируют. Sweden has also found its complaints falling on deaf ears.
Когда это сделала Швеция, шведы сказали «нет». When Sweden’s did, Swedes said no.
Всемирный морской университет, Мальмё, Швеция (1980 год) The World Maritime University, Malmo, Sweden (1980)
Были плохие годы, и людям надоела Швеция. These were bad years, and people got fed up with Sweden.
(Еще одной страной, доказывающей данное утверждение, является Швеция.) (Sweden is another country that proves this point.)
Швеция хотела бы достигнуть финиша к 2045 году. Sweden wants to be there by 2045.
Швеция все это время находилась в состоянии мира. Sweden was in peace all this time.
Тогда Швеция и Норвегия были в одном союзе. Sweden and Norway were then tied together in a union.
Швеция показала хороший пример, как это делать правильно. Sweden is a good example of how to do it right.
Сначала двери прикрыла Швеция, за ней последовала Австрия. Sweden lowered the gate first, followed by Austria.
Швеция показала, что есть другая модель рыночной экономики. Sweden has shown that there is another model of a market economy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !