Exemplos de uso de "Южный Дагестан" em russo

<>
Иранцы до сих пор трагически воспринимают потерю огромных территорий, некогда принадлежавших Персидской Империи - Северного Азербайджана, Восточной Армении и Южного Дагестана. The loss of huge territories that once belonged to the Persian Empire (northern Azerbaijan, eastern Armenia and southern Dagestan) still has a tragic ring for Iranians.
Занимавший пост премьер-министра Владимир Путин в 2000 году стал президентом. До этого он во второй раз направил войска в Чечню, когда полевые командиры вторглись в соседний Дагестан. Then-Prime Minister Vladimir Putin ascended to the presidency in 2000 after sending troops into Chechnya for a second time after warlords invaded neighboring Dagestan.
Как передает "Би-би-си", решение присоединить землю Южный Вифлием связано с желанием отплатить за похищение и убийство троих израильских подростков в июне этого года. As the BBC reports, the decision to annex the land of South Bethlehem is connected with the desire to seek revenge for the abduction and murder of three Israeli teenagers in June of this year.
(Есть здесь и некоторые исключения. Так, 68-летний Владимир Васильев, ранее служивший в полиции, был направлен на работу в Дагестан с его преимущественно мусульманским населением). (Some exceptions are unavoidable: For example, 68-year-old ex-cop Vladimir Vasiliev was sent to the predominantly Muslim republic of Dagestan.)
началось строительство болгарского участка газопровода "Южный поток", самого крупномасштабного и важного проекта в Европе", - сказал председатель Газпрома Алексей Миллер в своем заявлении в четверг. Construction started on the Bulgarian section of the South Stream gas pipeline, the most large-scale and important project in Europe," Gazprom Chairman Alexei Miller said in a statement Thursday.
После 112 взрывов, обрушившихся в прошлом году на Дагестан, район российского Северного Кавказа, где проживает преимущественно мусульманское население, лидеры этого региона намерены положить конец убийствам, предложив амнистию боевикам, которые придут с повинной. After 112 bombings last year in Dagestan, part of Russias mainly Muslim North Caucasus, the regions leader wants to stop the killing by offering amnesty to fighters who turn themselves in.
Ко времени подведения итогов тендера была определена архитектурная концепция аэровокзального комплекса "Южный", которую разработала британская компания Twelve Architects. By the time the tender results were tallied, the architectural concept of the "Yuzhniy" air terminal complex, which was developed by the British company Twelve Architects, had been determined.
Джихадистские группировки увеличили набор добровольцев в традиционно исламском северокавказском регионе России, в состав которого входят Чечня и Дагестан. Jihadi groups have stepped up recruiting in the historically Muslim North Caucasus region of Russia that includes Chechnya and Dagestan.
Начало строительства газопровода "Южный поток" в Болгарии знаменует собой запуск одного из крупнейших энергетических проектов в Европе, заявил глава Газпрома. The start of construction of the South Stream gas pipeline in Bulgaria marks the launch of one of Europe's largest energy projects, Gazprom's chief said.
Если в Чечне ситуация при правлении кремлевского ставленника Рамзана Кадырова, бывшего боевика, обвиненного Human Rights Watch в преступлениях против человечества, которые он отрицает, стабилизировалась, то в других регионах Северного Кавказа, включая Дагестан, насилие нарастает. While Chechnya has stabilized under Kremlin-backed leader Ramzan Kadyrov, a former militant whom Human Rights Watch has accused of crimes against humanity, which he denied, violence intensified in other North Caucasus regions, including Dagestan.
Но это самый южный край Азербайджана, иранская граница находится всего в нескольких километрах отсюда. However, this is the deep south of Azerbaijan, and the border with Iran is just a few kilometres away.
Дагестан, расположившийся между Каспийским морем и Чечней, где после развала Советского Союза федеральные силы дважды вели войну с сепаратистами, пережил больше взрывов в 2010 году, чем любой другой регион России. Dagestan, wedged between the Caspian Sea and Chechnya, where federal forces fought two wars against separatists after the collapse of the Soviet Union, suffered more bombings in 2010 than any other region of Russia.
Международный аэропортовый комплекс "Южный" будет построен в Аксайском районе Ростовской области и заменит действующий ростов ский аэропорт, который будет закрыт и в перспективе интегрирован в городскую застройку. The Yuzhniy international airport complex will be built in the Aksaysky district of the Rostov region and will replace the existing Rostov airport, which will be closed and ultimately integrated into urban development.
Сочи находится на юге России неподалеку от мусульманского в основном Северного Кавказа, где расположены Чечня, Ингушетия и Дагестан, превратившиеся в очаги беспорядков из-за бедности и коррупции. Sochi is close to the mainly Muslim North Caucasus in southern Russia, where Chechnya, Ingushetia and Dagestan are hotbeds of unrest because of poverty and corruption.
"Южный поток" предназначен для диверсификации экспортных маршрутов России через Европу. South Stream is meant to add diversity to Russia's export routes through Europe.
Все началось 27 июля, когда в Москве, у Матвеевского рынка был ранен полицейский, пытавшийся задержать Магомеда Магомедова — выходца из входящей в состав России северокавказской республики Дагестан, который подозревался в изнасиловании. It all started on July 27, when a police officer was injured outside Moscow’s Matveyevsky market while trying to detain Magomed Magomedov, a suspected rapist who hailed from Russia’s North Caucasus republic of Dagestan.
Четыре школы в зимбабвийской провинции Южный Матабелеленд пришлось закрыть из-за того, что на учеников нападали. Four schools in the Zimbabwean province Southern Matabeleland had to be closed because students were attacked by.
По ту сторону Кавказских гор от места проведения Зимних Олимпийских игр, в республиках Ингушетия и Дагестан, продолжают набирать обороты исламистские выступления. Just across the Caucasus from where the Games will be held, an Islamist insurgency continues to simmer in the republics of Ingushetia and Dagestan.
Возможно, проект «Южный поток» уже канул в Лету, но если Москва когда-нибудь захочет провести газопровод в Европу по южному маршруту, ей будет нелегко миновать экономические эксклюзивные зоны Украины в Черном море. The South Steam gas project may be dead now, but if Moscow ever wants a pipeline to Europe through the southern route it is hard to avoid Ukrainian Economic Exclusive Zones in the Black Sea.
Продолжающееся насилие на неспокойном юге России (особенно в республиках Дагестан и Чечня, где большинство населения - мусульмане) также усиливает напряженность. The continuing violence in Russia’s restive South (especially in the majority-Muslim republics of Dagestan and Chechnya) is also fueling tensions.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.