Exemples d'utilisation de "Юнис" en russe
США. Эта земля используется для расселения 620 нуклеарных и расширенных семей в районах Хан Юнис и Рафах, где в результате непрекращающихся военных действий такое же количество единиц жилья было разрушено.
This land is being used to provide re-housing for 620 nuclear and extended families in the Khan Yunis and Rafah areas, where repeated military action caused the destruction of that number of shelters.
CU 2007/01 от 15 января 2007 года, имеет честь сообщить, что Правительство Пакистана приняло решение предложить услуги г-на Мухаммада Юнис Хана, Генерального ревизора Пакистана, в качестве Внешнего ревизора ЮНИДО на двухгодичный период начиная с 1 июля 2008 года.
CU 2007/01 dated 15 January 2007 has the honour to inform that the Government of Pakistan has decided to offer the services of Mr. Muhammad Yunis Khan, Auditor General of Pakistan, as the External Auditor of UNIDO for the two year term starting from 1 July 2008.
МСП по разработке моделей и составлению карт и КЦВ разрабатывают методологии и базы данных, касающиеся расчетных и эмпирических критических порогов и параметров рецепторов в 37 странах, главным образом в Европе, в разбивке по классам ЮНИС с различными степенями разрешения, агрегированными до сетки 50 км х 50 км.
ICP Modelling and Mapping and CCE develop methodologies and databases related to calculated and empirical critical thresholds and receptor characteristics in 37 countries, mostly in Europe, in EUNIS classes in various resolutions aggregated to the 50 km × 50 km grid.
МСП по разработке моделей и составлению карт и ее координационный центр по воздействию (КЦВ) работают с данными, касающимися расчетных и эмпирических критических порогов и параметров рецепторов в 37 странах, главным образом в Европе, в разбивке по классам ЮНИС с различными степенями разрешения, агрегированными до сетки 50 км х 50 км.
ICP Modelling and Mapping and its Coordination Centre for Effects (CCE) manages data related to calculated and empirical critical thresholds and receptor characteristics in 37 countries, mostly in Europe, in EUNIS classes in various resolutions aggregated to the 50 km × 50 km grid.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité