Exemples d'utilisation de "Ярлыки" en russe

<>
Как сохранить ярлыки при экспорте почты Gmail? How do I preserve my Gmail labels if I am exporting my mail?
На вкладке "Сегодня" появятся ярлыки Chrome. You should see Chrome shortcuts in the Today view.
Ярлыки с одежды, фантики от конфет. Clothing tags, assorted candy items.
Упрощенные ярлыки скорее отражают наличие предрассудков, чем понимание. Simplistic labels reflect more prejudice than understanding.
В виджете Chrome вы найдете следующие ярлыки: When you add the Chrome widget, you'll see shortcuts for:
В силу схожести свойств иногда пломбы используются в качестве охранных ярлыков, а охранные ярлыки- в качестве пломб. Because they have similar attributes, seals are sometimes used as security tags, and security tags are sometimes used as seals.
Нажмите Добавление и управление рядом с пунктом Ярлыки справа. Click Add & Manage next to Labels on the right
Как просматривать ярлыки Chrome на iPhone и iPad See Chrome shortcuts on iPhone or iPad
В число предметов мусора, источником которого является рыбный промысел, входят сети, мононитиевые лески, тросы, солевые мешки, ящики и мешки из-под наживки, корзины и сумки для рыбы, ярлыки для рыбы и омаров, траловые поплавки. Debris items originating in fisheries activities include nets, monofilament lines and ropes, salt treatment bags, bait boxes and bags, fish baskets or totes, fish and lobster tags and trawl floats.
Необычное или нежелательное поведение называется "симптомами", а ярлыки - "диагнозами". Unusual or undesirable behaviors are called "symptoms" and the labels are "diagnoses."
Создавайте ярлыки для папок, которыми вы регулярно пользуетесь. Create shortcuts to all folders you use regularly.
Как создать ярлыки для сообщений своей Страницы и управлять ими? How do I create and manage labels for my Page's messages?
Все ярлыки располагаются в папке "Избранное" вверху боковой панели. All shortcuts are listed in Favorites at the top of your Sidebar.
Они предлагают очень ограничивающие ярлыки для того, чтобы охарактеризовать нас. They come up with these very restrictive labels to define us.
Однако можно удалить ярлыки для приложений, которые не предполагается использовать. However, you can delete shortcuts to applications you don’t plan to use.
Нажимаем клавишу CTRL, щелкаем ярлыки, меняем их цвет и выравниваем по правому краю. Press the Control key, ... select the labels, ... change their color, ... and align them to the right.
Если вы по-прежнему не можете найти ярлыки приложений Office, выполните восстановление Office по сети. If you still can't find your Office shortcuts, do an Office Online Repair.
Когда политика личности пытается навесить на нас ярлыки, опасности подвергаются наша свобода и воображение. When identity politics tries to put labels on us, it is our freedom of imagination that is in danger.
Папка "Избранное" теперь находится вверху списка на боковой панели и содержит ярлыки всех часто используемых папок. The Favorites folder now sits at the top of your folder list in the sidebar and holds shortcuts to all the folders you use most often.
Чтобы управлять всеми ярлыками Страницы, нажмите Добавление и управление рядом с пунктом Ярлыки справа. To manage all of your Page's labels, click Add & Manage next to Labels on the right.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !