Exemplos de uso de "автохтонный вид" em russo

<>
В этой связи в статье 18 закона говорится: " Автохтонные земли и расположенная на них собственность, которая принадлежит лицам, имеющим автохтонный гражданский статус, регулируется обычаями. In this respect, article 18 of the institutional Act stipulates: Customary land and property situated thereon which belongs to persons with customary civil status are governed by custom.
С холма мы можем видеть красивый вид моря. We can get a beautiful view of the sea from the hill.
Английский — вид международного языка. English is a kind of universal language.
Он сделал вид, что не заметил меня, когда я шёл мимо него на улице. He deliberately ignored me when I passed him in the street.
Какой замечательный вид! What a fine view!
Вы можете получить замечательный вид на море с вершины горы. You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
Кит — вид млекопитающих. A whale is a sort of mammal.
Вид с вершины этого здания был великолепным. The view from the top of that building was magnificent.
Вид из этой комнаты чудесный. The view from this room is wonderful.
Был изобретен новый вид снаряда. A new kind of bullet had been invented.
С балкона открывается превосходный вид. The balcony commands a splendid view.
Вид денег соблазнил его на воровство. The sight of the money tempted him into stealing.
Приведи себя в приличный вид. Make yourself presentable.
С крыши того здания открывается великолепный вид. Хочешь пойти посмотреть? There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
Будучи расположенной на холме, из церкви открывается прекрасный вид. Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
Он делает вид, что не замечает этот факт. He professes ignorance of the fact.
Давайте сделаем вид, что ничего не знаем о случившемся. Let's make believe that we know nothing about that event.
Бананы — вид фруктов. Bananas are a kind of fruit.
Нападение - лучший вид защиты. The best defense is a good offence.
Дома приобретут надлежащий вид, соответствующий тому, который был раньше, три столетия назад. The homes will be given an appropriate appearance that corresponds with what they would have looked like before, three centuries ago.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.