Ejemplos de uso de "аграрную" en ruso con traducción al inglés

<>
Для решения проблемы прав собственности в развивающихся странах реализуются различные программы, включая аграрную реформу, развитие общинного лесопользования и оформление прав собственности на земельные участки. Various forms of programmes to address the issue of property rights have been undertaken in developing countries, including agrarian reform, community forestry and land titling programmes.
Помимо ущерба людям, рост температуры подорвёт аграрную и промышленную производительность. Beyond the human costs, higher temperatures would undermine agricultural and industrial productivity.
Китай преобразовал свою аграрную экономику путем создания сильной промышленной базы, переключив работников из сельского хозяйства в обрабатывающую промышленность и строительство, и тем самым повысив производительность труда во всех секторах. China transformed its agrarian economy by building a strong, labor-intensive industrial base, shifting workers from agriculture to manufacturing and construction, and improving productivity across all sectors.
Используя лучший опыт других стран (и избегая их ошибок), Африка может создать экологически устойчивую аграрную систему, которая подходит к африканским условиям. By drawing on other countries’ best practices – and avoiding their mistakes – Africa can develop an environmentally sustainable agricultural system that fits African conditions.
Мы повторяем, что на переговорах по этим вопросам должны полностью учитываться интересы и особые потребности развивающихся стран, в особенности потребность в ведении специального и дифференцированного режима, способствующего, в частности, обеспечению продовольственной безопасности, развитию сельских районов и диверсификации экспорта в развивающихся странах, которые в большинстве своем имеют аграрную экономику. We reiterate that negotiations on these issues must fully take into account the concerns and special needs of the developing countries, especially the need for operationalisation of Special and Differential treatment to promote, inter alia, food security, rural development and export diversification in developing countries, which are predominantly agrarian economies.
Отмечая влияние аграрной политики Европейского союза на положение женщин в вопросах занятости в сельских районах, она интересуется, что было сделано правительством для того, чтобы поддержать аграрную политику, призванную обеспечить защиту мелких ферм в интересах женщин и справиться с теми последствиями, которые имеют для женщин низкие цены на сельскохозяйственную продукцию. Noting the impact of European Union agrarian policies on women's employment in rural areas, she asked what the Government had done to support agrarian policies that protected small farms in the interests of women and to address the gender impact of low agricultural prices.
Таким образом, мы перешли от аграрной экономики к индустриальной. So, we moved from an agrarian economy to an industrial economy.
Во-первых, необходимо уменьшение аграрного протекционизма США. First, US agricultural protectionism should be reduced.
Мы - аграрная экономика и мы поставляем сырьевой материал на рынок. We're the agrarian economy, and we're supplying commodities.
Индия изначально уже больше не аграрное государство; India is no longer primarily an agricultural economy;
Даже аграрный коммунизм рассматривался - подождите минутку - как возвращение в материнскую утробу. So agrarian communism was viewed - wait for it - as a return to the maternal womb.
Аграрная трансформация Африки будет длительным и сложным процессом. Africa’s agricultural transformation will be a long and complex process.
восстановить или создать 94 станции аграрного развития и 25 опытных ветеринарных станций; Rehabilitate or establish 94 agrarian development stations and 25 experimental veterinary stations;
Двадцать лет назад я сам выступал против открытия аграрного рынка Японии. Twenty years ago, I myself opposed opening Japan’s agricultural market.
Сырьевые материалы лежали в основе аграрной экономики, которая просуществовала в течение тысячелетий. Commodities were the basis of the agrarian economy that lasted for millennia.
Но первоочередной задачей здесь не должно быть обеспечение конкурентоспособности британского аграрного экспорта. But the primary objective must not be to ensure that British agricultural exports are competitive.
представление Ганди о равноправном и жизнеспособном аграрном обществе, основанном на самодостаточном, скромном потреблении. Gandhi's vision of an equitable and sustainable agrarian society based on self-sufficient, pared-down consumption.
Уже более десяти лет своим главным приоритетом правительство Эфиопии считает аграрное развитие. For more than a decade, the Ethiopian government has made agricultural development a top priority.
Рим был в то время аграрным обществом с низкопроизводительной экономикой и высоким уровнем междоусобиц. Rome was an agrarian society with low economic productivity and a high level of internecine strife.
Например, женщины составляют почти половину аграрной рабочей силы в странах Африки южнее Сахары. Today, for example, women make up nearly half of the agricultural workforce in Sub-Saharan Africa.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.