Exemples d'utilisation de "андрея" en russe avec la traduction "andriy"

<>
Министр инфраструктуры Андрей Пивоварский, также бывший инвестбанкир, ранее являлся гендиректором «Континиума», одной из крупнейшей холдинговых компаний страны. Infrastructure Minister Andriy Pivovarsky, also a former investment banker, was most recently CEO of Continium, one of the country’s largest holding companies.
француз Тьерри Анри является капитаном "Арсенала", украинец Андрей Шевченко часто бывает капитаном "Милана", а аргентинец Кристиано Занетти - капитан миланского "Интера". Thierry Henry, a Frenchman, is Arsenal's captain, Andriy Shevchenko, a Ukrainian, is often the captain of AC Milan, and Christiano Zanetti, an Argentine, is captain of Inter Milan.
В апреле глава «Нафтогаза» Андрей Коболев заявил, что он хочет начать переговоры с «Газпромом» по вопросу о заключении контракта на транзит газа после 2019 года. In April, Naftogaz CEO Andriy Kobolyev said he wants to start talks with Gazprom for a post-2019 transit contract.
Даже роль капитана больше не сохраняется за отечественными игроками: француз Тьерри Анри является капитаном «Арсенала», украинец Андрей Шевченко часто бывает капитаном «Милана», а аргентинец Кристиано Занетти – капитан миланского «Интера». Even the captain roles are no longer reserved for domestic players: Thierry Henry, a Frenchman, is Arsenal’s captain, Andriy Shevchenko, a Ukrainian, is often the captain of AC Milan, and Christiano Zanetti, an Argentine, is captain of Inter Milan.
«Мы считаем, что суд в этом году примет решение о том, что должно считаться справедливым по европейским стандартам и как должно применяться урегулирование», — сказал генеральный директор компании «Нафтогаз» Андрей Коболев о продолжающемся споре с Газпромом. "We think that the court will decide this year what should be considered fair under European standards and how settlement should be applied," says Naftogaz CEO Andriy Kobolyev about their ongoing contract dispute with Gazprom.
В ту же среду, 20 сентября, гендиректор Нафтогаза Андрей Коболев заявил на пресс-конференции, что перестановки в составе совета директоров снизят шансы компании на получение доступа к европейскому финансированию на покупку газа и участие в инвестиционных проектах. Also on Wednesday, Naftogaz CEO Andriy Kobolyev said during a press conference that changes at the board will hurt the company’s chances to access European funding for gas purchases and for investment projects.
Даже роль капитана больше не сохраняется за отечественными игроками: француз Тьерри Анри является капитаном «Арсенала», украинец Андрей Шевченко часто был капитаном «Милана» и в следующем году будет играть за чемпионов английской премьер-лиги «Челси», а аргентинец Кристиано Занетти – капитан миланского «Интера». Even the captain roles are no longer reserved for domestic players: Thierry Henry, a Frenchman, is Arsenal’s captain, Andriy Shevchenko, a Ukrainian, was often the captain of AC Milan and will play next year for the English champions Chelsea. Christiano Zanetti, an Argentine, is captain of Inter Milan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !