Ejemplos de uso de "армянская" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos127 armenian127
Недавно армянская диаспора обратилась к Турции с просьбой взглянуть на прошлое и признать свое историческое преступление. Recently, the Armenian Diaspora has been calling on Turkey to face-up to its past and recognize its historic crime.
Сначала была арестована и публично казнена через повешение в группах по 50 - 100 человек армянская интеллигенция. Initially, Armenian intellectuals were arrested and executed in public hangings in groups of 50 to 100.
Для них это армянская земля, которую они никогда не отдадут назад … Иркоян говорит, что он не уедет. For them, this is Armenian land, and it will never be given back … Irkoyan says he would refuse to leave.
В конце прошлого месяца, когда мы работали над последними штрихами следующего издания нашей газеты, Haykakan Zhamanak (Армянская Таймс), мы услышали взрыв у нашего офиса. Late last month, while putting the finishing touches on the next edition of our newspaper, Haykakan Zhamanak (The Armenian Times), we heard an explosion outside our office.
К их числу относятся православные храмы в Ташкенте, Самарканде, Навои, католический костел в Ташкенте, армянская апостольская церковь в Самарканде, буддийский храм в Ташкенте и многие другие. They include the Orthodox cathedrals in Tashkent, Samarkand and Navoi, the Catholic church in Tashkent, the Armenian Apostolic church in Samarkand, the Buddhist temple in Tashkent, and many others.
О том, что Кавказское бюро постановило оставить Нагорный Карабах в пределах Азербайджанской, а не передать его, как настойчиво утверждает армянская сторона, свидетельствует следующая цитата из постановляющей части решения бюро: «Исходя из необходимости национального мира между мусульманами и армянами и экономической связи Верхнего и Нижнего Карабаха, его постоянной связи с Азербайджаном, Нагорный Карабах оставить в пределах Азербайджанской ССР, предоставив ему широкую областную автономию …» 2. The following quotation from the operative part of the Caucasian Bureau decision demonstrates that the Bureau decided to leave Nagorny Karabakh within the Azerbaijan SSR, not to transfer it, as the Armenian side insists: “Proceeding from the need for national peace between Muslims and Armenians, the economic ties between upper and lower Karabakh and its constant ties with Azerbaijan, Nagorny Karabakh shall remain within the Azerbaijan SSR, while being granted broad regional autonomy 2
Армянский, Русский, Французский, Английский, Итальянский. There's Armenian, Russian, French, English, Italian.
Европейский парламент требует признания Турцией армянского геноцида. The European Parliament is pressing for Turkish recognition of the Armenian genocide.
Рубен в буквальном смысле перестраивает армянскую экономику. Ruben is literally rebuilding the Armenian economy with his leadership.
Национальная валюта и единица измерения: армянский драм (в миллионах) National currency and unit of measure: millions of Armenian drams
А сегодня паша пьет чай с нашим армянским депутатом. Today, the Pasha is having tea with our armenian MP, and I.
И, шеф, офис окружного прокурора звонил насчет дела армянского картеля. And, boss, the attorney general's office Called about the armenian cartel thing.
Информацию, пожалуйста, обратитесь к священнику армянской Апостольской церкви в Алеппо. Ave and Information, yes and their Armenian Church priest in Allepo.
Бесконечные публичные "спарринги" между турецкими и армянскими чиновниками в СМИ не помогают. Endless public sparring between Turkish and Armenian officials through the media is not helping.
меня обвинили в клевете на армянского политического деятеля и оскорблении государственного чиновника. I was accused of slandering an Armenian political figure and of insulting a state official.
К ним относятся заведения с кухней стран СНГ: грузинские, узбекские, армянские и азербайджанские. This includes establishments with cuisine from CIS countries: Georgian, Uzbek, Armenian, and Azerbaijani.
Я хотела написать созидательный, многослойный роман об армянской и турецкой семье с точки зрения женщины. I had intended to write a constructive, multi-layered novel about an Armenian and a Turkish family through the eyes of women.
Из-за позднего прибытия в Гянджу специалисты, назначенные армянскими властями, не смогли участвовать в этой встрече. Due to their late arrival in Ganja, the experts nominated by the Armenian authorities could not participate in the meeting.
Это из-за того, что я целый день проторчал в той армянской церкви, где его отпевали. Iit's because I spent all afternoon at the Armenian church where his funeral mass was held.
У нас был трагический случай такого убийства в армянской общине в Турции всего несколько месяцев назад. We had a tragic case of an honor killing within Turkey's Armenian community just a few months ago.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.