Sentence examples of "ацетилена" in Russian

<>
Translations: all34 acetylene34
Баллоны для сжатых газов (за исключением ацетилена). Cylinders for compressed gases (excluding acetylene).
Баллоны для сжиженных газов (за исключением ацетилена и СНГ). Cylinders for gases (excluding acetylene and LPG).
Для всех материалов, перевозимых транспортными средствами FL, за исключением ацетилена, достаточным является температурный класс Т5. With the exception of acetylene, T5 is a sufficient temperature rating for all other materials carried by FL vehicles.
К проектированию, изготовлению и первоначальным проверке и испытаниям сертифицированных ООН баллонов для ацетилена применяются следующие стандарты: The following standards apply for the design, construction and initial inspection and test of UN certified acetylene cylinders:
Вышеизложенные требования, за исключением требований, касающихся растворителя, применяются также к сосудам под давлением для № ООН 3374 ацетилена нерастворенного. The above requirements, excluding those for the solvent, apply equally to pressure receptacles for UN No. 3374 acetylene, solvent free.”
Рабочая группа отметила, что в отношении № ООН 1001 растворенного ацетилена и № ООН 1067 тетраоксида диазота следовало бы поступить точно так же. The Working Group noted that the same action should be taken with UN No. 1001 acetylene, dissolved and UN No. 1067 dinitrogen tetroxide.
Включить " (М) " в колонку 12 после кода цистерны, поскольку перевозка фосгена, ацетилена и тетраоксида диазота разрешена в вагонах-батареях/транспортных средствах-батареях и МЭГК. Add “(M)” to column (12) after the tank code, since the carriage of phosgene, acetylene and dinitrogen tetroxide is permitted in battery-wagons/battery-vehicles or MEGCs.
В таблице, содержащейся в пункте 4.3.3.2.5, в отношении фосгена (№ ООН 1076), ацетилена (№ ООН 1001) и тетраоксида диазота (№ ООН 1067) сделана следующая запись: The table in paragraph 4.3.3.2.5 contains the following entry for phosgene (UN No. 1076), acetylene (UN No. 1001) and dinitrogen tetroxide (UN No. 1067):
Основными видами промышленного производства в Центральноафриканской Республике являются пивоварение, маслобойная промышленность, мыловарение, сахарная промышленность, обжарка кофе, очистка хлопка, лесопильная промышленность, производство газов (кислорода, ацетилена) и лакокрасочное производство. The main components of the industrial sector in the Central African Republic are beer, oil, soap and sugar production, coffee-roasting, cotton-ginning, timber, and gas (oxygen, acetylene) and paint production.
В отступление от этого требования, в случае перевозки № ООН 1001 ацетилена растворенного испытательное давление для коллектора транспортного средства- батареи или МЭГК должно составлять не менее 300 бар. By derogation from this requirement, the test pressure for the manifold of battery-vehicle or MEGC shall not be less than 300 bar for UN No. 1001 acetylene, dissolved.
При производстве ВХМ с использованием ацетилена в качестве сырья для производства карбида кальция, как правило, используются уголь и известь; карбид кальция в свою очередь смешивается с водой, образуя ацетилен. The acetylene-based VCM production process typically uses coal and limestone as raw materials to produce calcium carbide, which is then mixed with water to make acetylene.
В настоящее время стандарт ЕКС prEN 12863 " Переносные газовые баллоны- Периодические проверки и ремонт баллонов для растворенного ацетилена " находятся в стадии разработки и ведется подготовка к его официальному утверждению. The CEN standard prEN 12863 “Transportable gas cylinders- Periodic inspection and maintenance of dissolved acetylene cylinders” is currently under development and being prepared for the formal vote.
В случае баллонов для ацетилена дата последней периодической проверки и клеймо органа, проводящего периодическую проверку и испытание, могут быть выгравированы, с согласия компетентного органа, на кольце, удерживаемом на баллоне с помощью вентиля. For acetylene cylinders, with the agreement of the competent authority, the date of the most recent periodic inspection and the stamp of the body performing the periodic inspection and test may be engraved on a ring held on the cylinder by the valve.
в случае № ООН 3374 ацетилена нерастворенного- общая масса порожнего сосуда, фитингов и вспомогательных приспособлений, не снимаемых во время наполнения, и пористого материала, выраженная двузначным числом, округленным по последней цифре, за которым следуют буквы " KG ". In the case of UN No. 3374 acetylene, solvent free, the total of the mass of the empty receptacle, the fittings and accessories not removed during filling and the porous material expressed to two significant figures rounded down to the last digit followed by the letters " KG ".
За исключением сосудов под давлением для № ООН 1965 газов углеводородных смеси сжиженной, н.у.к., Ээта масса не включает массу вентиля, вентильного колпака или защитного устройства клапана, любого внешнего покрытия или массу пористого материала при перевозке ацетилена. With the exception of pressure receptacles of UN No. 1965 hydrocarbon gas mixture, liquefied, n.o.s., Tthis mass shall not include the mass of valve, valve cap or valve guard, any coating, or porous mass for acetylene.
За исключением сосудов под давлением для № ООН 1965 газов углеводородных смеси сжиженной, н.у.к., эта масса не включает массу вентиля, вентильного колпака или защитного устройства вентиля, любого внешнего покрытия или массу пористого материала при перевозке ацетилена. With the exception of pressure receptacles of UN 1965 Hydrocarbon gas mixture, liquefied, n.o.s., this mass shall not include the mass of valve, valve cap or valve guard, any coating, or porous mass for acetylene.
" 6.2.2.7.7 В случае баллонов для ацетилена дата последней периодической проверки и клеймо органа, проводящего периодическую проверку и испытание, могут, с согласия компетентного органа, быть выгравированы на кольце, удерживаемом на баллоне с помощью вентиля. " 6.2.2.7.7 For acetylene cylinders, with the agreement of the competent authority, the date of the most recent periodic inspection and the stamp of the body performing the periodic inspection and test may be engraved on a ring held on the cylinder by the valve.
в случае № ООН 1001 ацетилена растворенного- общая масса порожнего сосуда, фитингов и вспомогательных приспособлений, не снимаемых во время наполнения, пористого материала, растворителя и насыщающего газа, выраженная двузначным числом, округленным по последней цифре, за которым следуют буквы " KG "; In the case of UN 1001 acetylene, dissolved, the total of the mass of the empty receptacle, the fittings and accessories not removed during filling, the porous material, the solvent and the saturation gas expressed to two significant figures rounded down to the last digit followed by the letters " KG ";
" 6.2.5.8.7 В случае баллонов для ацетилена дата последней периодической проверки и клеймо органа, проводящего периодическую проверку и испытание, могут быть выгравированы, с согласия компетентного органа, на кольце, удерживаемом на баллоне с помощью вентиля. " 6.2.5.8.7 For acetylene cylinders, with the agreement of the competent authority, the date of the most recent periodic inspection and the stamp of the body performing the periodic inspection and test may be engraved on a ring held on the cylinder by the valve.
в случае № ООН 1001 ацетилена растворенного- общая масса порожнего сосуда, включая фитинги и вспомогательные приспособления, не снимаемые во время наполнения, пористого материала, растворителя и насыщающего газа, выраженная двузначным числом, округленным по последней цифре, за которым следуют буквы " KG "; In the case of UN 1001 acetylene, dissolved, the total of the mass of the empty receptacle, the fittings and accessories not removed during filling, the porous material, the solvent and the saturation gas expressed to two significant figures rounded down to the last digit followed by the letters " KG ";
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.