Exemples d'utilisation de "аэропорт Станстед" en russe

<>
Мне нужно в аэропорт, чтобы встретить кузина. I have to go to the airport to meet my cousin.
И Станстед, как зеленая альтернатива, с естественным светом, дружелюбное место, ты знаешь, где ты, так как понимаешь, что снаружи. And Stansted, the green alternative, which uses natural light, is a friendly place: you know where you are, you can relate to the outside.
Самолёт до Данидина покинул аэропорт в восемь часов утра. The aeroplane to Dunedin left the aerodrome promptly at eight in the morning.
Аэропорт довольно далеко от центра города. The airport is quite far from the city centre.
Том добрался в аэропорт как раз вовремя. Tom got to the airport just in the nick of time.
Во сколько такси поедет в аэропорт? At what time will the taxi go to the airport?
Где аэропорт? Where's the airport?
Мы спешили в аэропорт, но опоздали на самолёт. We hurried to the airport, but we missed the plane.
Машина сломалась по дороге в аэропорт. The car broke down on the way to the airport.
Он подвёз меня в аэропорт Нарита. He gave me a ride to the Narita airport.
Аэропорт был закрыт из-за тумана. The airport was closed because of the fog.
Аэропорт вон там. The airport is over there.
Аэропорт закрыт. The airport is closed.
Когда мой дядя уезжал в Америку, многие пришли проводить его в аэропорт. When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.
В какое время такси поедет в аэропорт? At what time will the taxi go to the airport?
Я позвоню тебе, как приеду в аэропорт. I'll phone you as soon as I get to the airport.
Мне было сказано отвезти Вас в аэропорт. I have been instructed to take you to the airport.
Сноуден летел через Москву транзитом, но не смог покинуть аэропорт из-за того, что его паспорт аннулировали власти США, заочно предъявившие ему серьезные обвинения, и до начала августа оставался в транзитной зоне аэропорта "Шереметьево". Snowden was flying transit through Moscow, but could not leave the airport because U.S. authorities revoked his passport, in absentia claiming serious accusations against him, and until the beginning of August he has remained in the transit area of Sheremetyevo airport.
Международный аэропорт Лос-Анджелеса был эвакуирован из-за стрельбы в одном из терминалов. The Los Angeles International Airport was evacuated due to gunfire in one of its terminals.
Международный аэропортовый комплекс "Южный" будет построен в Аксайском районе Ростовской области и заменит действующий ростов ский аэропорт, который будет закрыт и в перспективе интегрирован в городскую застройку. The Yuzhniy international airport complex will be built in the Aksaysky district of the Rostov region and will replace the existing Rostov airport, which will be closed and ultimately integrated into urban development.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !