Exemples d’usage de "байтов" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous80 byte80
Для хранения требуется 8 байтов. Storage requirement is eight bytes.
Для хранения требуется 12 байтов. Storage requirement is 12 bytes.
Размер файла будет составлять 68 байтов. The file will be 68 bytes in size.
Значение по умолчанию — 30 000 000 байтов. The default value is 30000000 bytes.
Получающий север считает количество байтов в сообщении. The receiving server counts the bytes in the message.
Вместо количества знаков в аргументе этой функции указывается количество байтов. Instead of specifying the number of characters, the arguments specify numbers of bytes.
Количество байтов памяти с произвольной выборкой (ОЗУ), установленной на компьютере. Number of bytes of random access memory (RAM) installed in the computer.
Функция ПРАВБ возвращает последний символ или несколько последних символов текстовой строки на основе заданного числа байтов. RIGHTB returns the last character or characters in a text string, based on the number of bytes you specify.
Функция ЛЕВБ возвращает первый символ или несколько первых символов текстовой строки на основе заданного числа байтов. LEFTB returns the first character or characters in a text string, based on the number of bytes you specify.
Общая длина цепочки вывода данных для поля данных не должна превышать 255 байтов (для обеспечения совместимости с интерфейсом). The total chaining length for a data field will not exceed 255 bytes (to be ensured by the IFD).
Индекс- это поле в пределах двух байтов, где индекс " 0 " соответствует наименьшему значащему биту, а индекс " 15 "- наибольшему значащему биту. The index is within the two bytes where index 0 is the least significant bit and index 15 is the most significant bit.
Команда на получение ответа не может использоваться в режиме прямого вывода для получения данных, длина которых может превышать 255 байтов. The get-response command cannot be used in chaining mode to get a data which length could exceed 255 bytes.
За последние три года были израсходованы океаны чернил (или байтов) на изложение схем по решению головоломки банков, «слишком больших, чтобы обанкротиться». Over the last three years, oceans of ink (or bytes) have been expended on articulating schemes to solve the conundrum of “too big to fail” banks.
И из-за этого ограничения они не справляются с потребностью в передаче данных, и с количеством байтов, объемами данных, которые передаются каждый месяц. And it's this limitation that doesn't cope with the demand of wireless data transmissions and the number of bytes and data which are transmitted every month.
Для хранения требуется 16 байт. Storage requirement is 16 bytes.
Для хранения требуется 1 байт. Storage requirement is a single byte.
Для хранения требуется 4 байта. Storage requirement is four bytes.
Для хранения требуется 2 байта. Storage requirement is two bytes.
Каждое значение поля занимает 16 байт. Each field value requires 16 bytes of storage.
Размер архивного почтового ящика составляет '' байт. Archive mailbox size is '' bytes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !