Verwendungsbeispiele von "бакалавра" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
У тебя есть диплом бакалавра. You have a bachelor's degree.
Они не могут даже получить степень бакалавра. They can't even attain the bachelor's degree.
Университет Зимбабве, степень бакалавра права (1976-1978 годы). University of Zimbabwe, Bachelor of Law degree (1976-1978).
Он окончил университет со степенью бакалавра английской литературы. He graduated university with a bachelor's degree in english literature.
В 2008 году у Раффлс уже была степень бакалавра. By 2008, Ruffles had earned a Bachelor's Degree.
1961 год- бакалавра искусств (экономика, история и итальянский язык) 1961: Bachelor of Arts in economics, history and Italian
О, а на этом фото я получаю диплом бакалавра. Oh, and here's a picture of me receiving my bachelor of science degree.
Степень бакалавра в области права, Киншасский университет, 1976 год. Licensed (Bachelor of Art in Law), University of Kinshasa, 1976.
Степень бакалавра искусств, присвоенная Колледжем Ратджерс, Нью-Джерси, 1976 год Bachelor of Arts degree from Rutgers College, New Jersey, 1976
Агент Пэйтон Перотта получила степень бакалавра в судебной медицине и криминологии. Agent Payton Perotta has earned bachelors degrees in both forensic science and criminology.
На основе ученой степени бакалавра в университете и на степени лиценциата. Based on the academic degree of university baccalaureate and on the bachelor's degree.
Степень бакалавра гуманитарных наук, присвоенная Ратджерским колледжем, Нью-Брансуик, Нью-Джерси, 1976 год Bachelor of Arts degree from Rutgers College, New Brunswick, New Jersey, 1976
Существующие учебные программы могут быть преобразованы в курсы для получения дипломов бакалавра и магистра. Existing degree programmes can be converted into courses for a Bachelor and a Master degree.
Степень бакалавра гуманитарных наук, присвоенная Рутгерским колледжем, Нью-Брунсвик, штат Нью Джерси, 1976 год Bachelor of Arts degree from Rutgers College, New Brunswick, New Jersey, 1976
Закончил аспирантуру по вопросам образования и имеет степень бакалавра экономических наук от Манчестерского университета. Received Postgraduate Certification in Education and Bachelor of Arts in Economy degree, University of Manchester.
Примечание: Обладатели степени бакалавра включают выпускников педагогических колледжей, четырехгодичных университетов, открытого университета и промышленных колледжей. Note: Bachelor's degree holders include graduates of teachers colleges, 4-year universities, the open university, and industrial colleges.
Продолжительность этого курса составляет 240 часов при получении степени бакалавра и 120 часов при получении степени магистра. The length of this course is the following: 240 hours in bachelor studies and 120 hours in master studies.
Многие студентки закончили учебу на этом отделении, получив степени бакалавра и магистра, и работают в системе образования. Large numbers of female students have graduated from this division with bachelor's and master's degrees and work in education.
Степень магистра экономики Джорджтаунского университета, Вашингтон, О.К., и степень бакалавра экономики Колледжа Святого Креста, Вустер, штат Массачуссетс. Master's degree in economics, Georgetown University, Washington, D.C., and bachelor's degree in economics, Holy Cross College, Worcester, Massachusetts
Американские дети, выросшие в достатке, преуспевают при получении хорошего образования и имеют хорошие перспективы после получения степени бакалавра. American children raised in affluence succeed in obtaining an excellent education and have good job prospects after a bachelor's degree.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!