Exemplos de uso de "бедняжка" em russo com tradução para o inglês

<>
Хотя Глория, бедняжка, любит ее. While Gloria, poor thing, is fond of her.
Бедняжка, это был ужасный день. Poor thing you had an awful day.
Бедняжка, она потеряла своего ребёнка. Poor thing, she's lost her baby.
"Ах ты, бедняжка", - скажут они. "Oh, you poor thing," they will say.
Бедняжка, она хоть раз влюбилась. Poor thing, she's in love for once.
О-о, как это невероятно скучно, бедняжка. Oh, how stupendously boring, you poor thing.
Я просто беспокоюсь, как сейчас эта бедняжка. I was wondering how the poor thing's doing.
Если он на самом деле женится, бедняжка! If he's really getting married, poor thing!
Бедняжка позвонил утром и сказал, что заболел. Poor thing called in sick this morning.
Бедняжка, она думает что он проснется в любую секунду. The poor thing thinks he 'S she thinks he's gonna wake up any second.
О, благослови ее маленькие носочки, бедняжка, какое начало жизни. Oh, bless her little cotton socks, poor thing, what a start in life.
Бедняжка стала свидетелем падения прямо в саду с розами. Poor thing witnessed the fall from the rose garden.
Бедняжка 18 раз была замужем, не считая легких увлечений. The poor thing was married 18 times, not to mention fleeting affairs.
Она устала после изнурительного дня приготовлений к свадьбе, бедняжка. She was exhausted after your grueling day of wedding preparations, poor thing.
Доктор сказала, она провела первый месяц жизни в инкубаторе, бедняжка. Doc said she spent the first month in the ICU, poor thing.
Это была не ее вина, бедняжка, но ей пришлось умереть. It wasn't her fault, poor thing, but she had to die.
Бедняжка, может быть, вас бы следовало связать, но я предпочитаю перекрестить. Poor thing, maybe you ought to tie, but I prefer the cross.
Она сказала, что обидела многих людей, и что в ее смерти виновата она сама, бедняжка. She said she hurt enough people, and that her death was her own fault, poor thing.
Я ходила к этим бедняжкам. I went to see those poor things.
Вернитесь и поговорите с бедняжками. Go back and talk to the poor things.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!