Exemples d'utilisation de "благах" en russe avec la traduction "good"
В эту эпоху терроризма доктрины подобные доктрине свободной торговли должны быть переопределены и включать общественный интерес в таких "благах", как безопасность, наряду с более традиционными товарам, как, например, телевизоры или автомобили.
In this age of terrorism, doctrines like free trade must be re-defined to include the public's interest in "goods" like safety as well as more conventional goods like televisions and autos.
С моей точки зрения, сосредоточившись на глобальных общественных благах, которыми могут пользоваться все, не уменьшая при этом доступа к ним для других, Америка могла бы согласовать свое положение как самой могущественной в мире державы с интересами других стран.
In my view, a focus on global public goods - things everyone can consume without diminishing their availability to others - could help America reconcile its preponderant power with others' interests.
Государство должно обеспечить граждан общественными благами:
Government should provide citizens with public goods:
Распространение финансовых рынков - это неоспоримое благо.
The spread of financial markets is an unmitigated good.
Глобальное потепление является квинтэссенцией проблемы «общественных благ».
Global warming is a quintessential “public goods” problem.
Общественные Блага в Мировом Масштабе: Отсутствующий Компонент
Global Public Goods: The Missing Component
Утверждается, что преуспевающие люди приносят обществу благо.
By doing well, it is argued, people do good.
Мы должны остерегаться отождествлять "естественное" с "благом".
We should beware of equating "natural" with "good."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité