Exemples d'utilisation de "блага" en russe

<>
Для блага ребёнка, нам необходимо пространство. For the sake of the baby, we need some space.
Я давал совет, для общего блага. I was giving a little advice, pro bono.
Ради её блага, надеюсь ты ошибаешься. Hope, for her sake, you're wrong.
Для его блага и для твоего. For his sake and for yours.
Для его блага и всех остальных. For his sake and everyone else's.
Ради блага и процветания города Йонкерс. For and in the City of Yonkers.
Я промолчал ради блага его семьи. I said nothing for his family's sake.
Я обязана делать все ради блага клиента. I swore an oath to do what's best for my client.
Надеюсь, что нет, ради блага её сына. I hope not, for her son's sake.
"Действительно ли люди всегда портят общие блага?" is it really true that humans will always despoil commons?
Для его же блага, я надеюсь нет. For his sake, I hope not.
Для вашего же блага, для Ари, и Стефана. For your sake, for Ari's, and for Stefan's.
Для ее же блага, я надеюсь вы можете. For his sake, I hope you can.
действовать надо ради общего блага, а не собственного. you have to act socio-centrically, not egocentrically.
По моему мнению, это было необходимо ради ее блага. It was, in my opinion, necessary for her sake.
Ради себя самого и блага вашей семьи не вмешивайтесь. For you and your family's sake please keep a low profile.
Ну, для её же блага, я надеюсь, что он чист. Well, for her sake I hope he is clean.
Надеюсь, что для его же блага это все - большое недоразумение. Well, I hope for his sake this is all just a huge misunderstanding.
Надеюсь, ради его блага, она не поддалась тому, чему иногда поддается. I hope for his sake she doesn't give in to what she sometimes gives in to.
Многие создают блага на сумму чуть больше доллара на каждый израсходованный доллар. Many others generate only slightly more than a dollar per dollar spent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !