Usage examples of "бледен" in Russian with translation to English

<>
Translations: all62 pale59 white2 light1
Он пил весь вечер, но всё ещё был бледен. Despite drinking steadily all afternoon, he was still pale.
Он бледен как призрак, выглядит ужасно, и этот акцент. He's ghostly pale, got this weird, implacable accent.
Так бледен был лунный свет, но и он не смог укрыть саваном мертвенно-бледное озеро. So pale was the moonlight it could not shroud the pallid lake.
Они утверждают, что, когда они встретились с ним в помещении тюремного надзирателя, его поддерживал сотрудник тюрьмы, он находился в состоянии почти полного упадка сил, едва мог пожать руку матери, был бледен и в состоянии шока. They allege that they when they met him in the warden's office, he was supported by an officer and was near breakdown, hardly able to shake his mother's hand, pale and in shock.
Она была бледная от страха. She was pale with fear.
У бледных поганок белые пластинки. Death caps have white gills.
Это значит, что он бледный. That means he's light - skinned.
Лэйла - всего лишь бледная подделка. Layla's just a pale imitation.
Не так как у прочего винограда, где мякоть бледная и цвет зависит от кожуры. Not like other grapes where flesh is white and color comes from the skin.
Бледные знамёна как обрывки облаков. Pale banners like shreds of cloud.
Он был бледным, растрепанным, истощенным. I mean, he was pale, disheveled, exhausted.
У тебя гладкая кожа, немного бледная. You've got smooth skin, kind of pale.
Каштановые волосы, бледное лицо, стройная фигура. Brown hair, pale complexion, of slim figure.
Мой дорогой, вы бледны как смерть. My boy, you're as pale as death.
Почему ты такой дёрганный и бледный? Why are you so shifty and pale?
Что-то ты бледный. Вызвать врача? You look pale. Shall I call the doctor?
Он стал бледным и его трясло. He turned so pale and shook all over.
Что с тобой? Ты выглядишь бледным. What's the matter with you? You look pale.
И посмотрел я и увидел, бледного коня. And I looked and behold, a pale horse.
Бледное изображение колеса отмечает его конечную точку. This paler image of the wheel shows you where it will end up.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!