Exemples d'utilisation de "богаты" en russe avec la traduction "wealthy"
Traductions:
tous3308
rich2574
wealthy427
high187
affluent59
abundant34
ample10
opulent3
well off2
riche1
autres traductions11
Таким образом, Афины богаты, но в этом кроется два порока.
Therefore, the Athenian is wealthy, but in that wealth there are two defects.
Отказ от послушности будет вашем крахом - независимо от того насколько вы богаты или знамениты.
Failure to fall in line will be your downfall – regardless of how wealthy or well known you are.
Но всем нам грозит опасность «цифровой пропасти» независимо от того, насколько мы богаты или бедны.
We therefore all face the danger of a digital divide, irrespective of how wealthy or poor we are.
Тем не менее, до финансового кризиса большинство европейцев полагали, что они слишком богаты и им никогда не придется столкнуться с унижением в связи с обращением к МВФ за финансовой помощью.
But, until the financial crisis, most Europeans assumed they were now far too wealthy to ever face the humiliation of asking the IMF for financial assistance.
первая была крестьянкой, вторая - женой богатого бизнесмена.
the former was a peasant, the latter the wife of a wealthy businessman.
Удивительно, что технологии могут предложить богатым людям.
It's wonderful what technology can offer for the wealthy.
Где-то за избалованностью и богатым лоском.
Well, beneath the privileged upbringing and the wealthy veneer.
Богатые латиноамериканцы не исполняют своего долга перед обществом.
Wealthy Latin Americans are not doing their part.
Глава фонда, богатый дизайнер обуви, руководитель спортивного канала.
The head of a foundation, a wealthy shoe designer, sports tv exec.
Общественный транспорт недофинансируется, потому что богатые им не пользуются
Public Transit Is Underfunded Because the Wealthy Don't Rely on It
Помощь должны получать нуждающиеся потребители, а не богатые производители.
Needy consumers, not wealthy producers, should receive assistance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité