Exemples d'utilisation de "боковые стены" en russe

<>
Во-вторых, полезная холодопроизводительность каждого испарителя, работающего в автономном режиме при температурных условиях + 30/-20°С, должна по меньшей мере в 1,75 раза превышать рассчитанные тепловые потери через боковые стены, пол, перегородки/двери и крышу камеры, в которой установлен испаритель. Secondly, the useful capacity of each evaporator operating alone at 30/-20°C conditions, must be at least 1,75 times the calculated thermal losses through the sidewalls, floor, bulkheads/doors and roof of the compartment in which the evaporator operates.
На основе протокола испытания производятся расчеты, которые должны показать, что холодопроизводительность укомплектованной холодильной установки по меньшей мере в 1,75 раза превышает тепловые потери через пол, крышу, боковые стены, переднюю перегородку и задние двери укомплектованного транспортного средства при температурных условиях + 30/-20°С и + 30/0°С. Using the test report, calculations must show that the refrigeration capacity of the complete refrigeration unit is at least 1.75 times the thermal losses through the floor, roof, sidewalls, front bulkhead and rear doors of the complete vehicle at 30/-20°C and 30/0°C conditions.
На основе протокола испытаний (образец № 11) выполняются расчеты в порядке проверки того, что измеренная номинальная холодопроизводительность холодильной установки при температурных условиях + 30/-20°C по меньшей мере в 1,75 раза превышает тепловые потери через боковые стены, пол, переднюю перегородку, крышу и двери транспортного средства во время работы при внутренней температуре-20°C и внешней температуре + 30°C. Using the test report (Model 11), calculations shall be made to ensure that the measured nominal refrigeration capacity unit at 30/-20°C conditions is at least 1.75 times the thermal losses through the sidewalls, floor, front bulkhead, roof an doors of the vehicle when operating at-20°C internal temperature in 30°C external temperature.
В туннелях они должны помещаться на расстоянии максимум 50 м и располагаться на высоте от 1 до 1,5 м на боковых стенах. In tunnels, they shall be placed at a maximum distance of 50 m apart and at a height of 1 to 1.5 m on the sidewalls.
В туннелях они должны помещаться на расстоянии максимум 50 м и располагаться на высоте от 1 м до 1,5 м на боковых стенах. In tunnels, they shall be placed at a maximum distance of 50 m apart and at a height of 1 to 1.5 m on the sidewalls.
В туннелях они должны помещаться на расстоянии максимум 50 м друг от друга и располагаться на высоте от 1 м до 1,5 м на боковых стенах. In tunnels, they shall be placed at a maximum distance of 50 m apart and at a height of 1 to 1.5 m on the sidewalls.
У платья есть шнурок завязывающий боковые края. The dress have drawstring side hem .
Отец занят постройкой стены. Father is busy putting up a wall.
Настроить боковые врезы можно с помощью стандартного элемента HTML5. Blockquotes are specified using the standard HTML element.
Они покрасили стены в белый цвет. They painted the wall white.
Раны схожи, те же боковые разрезы. Uh, wounds look similar, same lateral incisions.
Поставьте лестницу напротив стены. Place the ladder against the wall.
Боковые резцы смещены тут и тут. Pegged lateral incisors here and here.
Краска слазит с потрёпанной погодой стены. The paint is peeling off the weather-beaten wall.
Мы создали вентилируемые боковые панели и изменили макет чипа. We vented the side panels and changed the chip layout.
Пол был выкрашен в зелёный цвет, стены же были жёлтыми. The floor was painted green, while the walls were yellow.
Боковые датчики включены. Lateral sensors on line.
Он покрасил все стены в зеленый. He painted all the walls green.
Я заблокирую задние и боковые выходы. I'm going to lock down the rear and the side exits.
В её комнате красные стены. Her room has red walls.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !