Ejemplos del uso de "большой выбор" en ruso

<>
У вас определенно большой выбор. You certainly have a lot of choices.
В супермаркете у нас большой выбор фруктов. We have a wide choice of fruits at the supermarket.
Довольно большой выбор, и это хорошо. Quite a lot of choice, which is good.
Обычно это готовые программные продукты, которые имеют развитый интерфейс конечного пользователя и большой выбор стандартных статистических функций. These are usually software products which have an advanced end user interface and a wide choice of standard statistical functions.
У них не такой уж большой выбор. They don't have a lot of choices.
Не то, чтобы у нас был большой выбор. It's not like we had a lot of choice.
Знаете, я не уверена, что у нас большой выбор. Look, I'm not sure we have a lot of choice.
И, как Вы уже упомянули, сейчас существует большой выбор визуального. And as you just mentioned, there's lots of choices out there that are very visual these days.
О, я говорю тебе с таким отношением как это, у тебя будет большой выбор. Oh, I tell you, with an attitude like that, you're gonna have a lot of choices.
У них большой выбор карбюраторов. They've got a huge selection of carburetors.
Большой выбор валют/языковая поддержка Multi-currency/language support
Большой выбор инструментов для анализа Large collection of analysis tools
Сегодня у нас большой выбор Today we have a wide selection of…
У нас большой выбор изделий из пластика. We have a large assortment of plastic ware.
В мире уже слишком большой выбор валют. The world has too many currency choices.
У инвестора есть большой выбор рынков для торговли. When considering which market to actively trade, investors have a host of options from which to choose.
XTrade предлагает большой выбор бонусов на депозиты и торговые операции. XTrade offers a wide range of bonuses for deposits and trading activities.
Проблема в том, как погляжу, что у любителей театра сейчас большой выбор. Well, a theatregoer these days has so many choices.
Предлагаю Вашему вниманию большой выбор товаров и памятных сувениров Российских железных дорог. I would like to propose you a wide choise of goods and souvenirs from Russian Railroads.
Большой выбор платежных систем для ввода и вывода денежных средств со счетов Deposit and withdraw funds with a choice of payment systems
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.