Exemples d’usage de "вагоны" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous160 car90 carriage34 carload3 autres traductions33
В консультации с органом по стандартизации, который отвечает за дальнейшую разработку стандарта ЕN 12663-2 " Железнодорожное оборудование- требования к конструкции кузовов железнодорожных транспортных средств- Часть 2: грузовые вагоны ", и с учетом состояния подготовки окончательного текста этого стандарта предлагается нижеследующая поправка. In consultation with the standardizing body responsible for the evolution of EN 12663-2, Railway applications- Structural requirements of railway vehicle bodies- Part 2: Freight wagons, and the status achieved with the preparation of the final text of this standard the following amendment is proposed.
Почтовые вагоны, принадлежащие железнодорожным компаниям, считаются багажными вагонами, если они не имеют купе для пассажиров. Mail vans, belonging to railway companies, are included under vans when they do not have a passenger compartment.
Директива предусматривает принятие через три года, т.е. в 2004 году, первой партии приоритетных ТСЭС в следующих областях: системы контроля-управления и сигнализации; средства вычислительной техники с дистанционной передачей данных грузовой службе; эксплуатация движения и управление им (включая квалификационную подготовку персонала для трансграничных служб); грузовые вагоны; шум, связанный с подвижным составом и эксплуатацией инфраструктуры. The Directive requires the adoption of a first group of priority TSIs within three years, i.e. in 2004, in the following areas: control/command and signalling; telematics applications for freight services; traffic operation and management (including staff qualifications for cross-border services); freight wagons; noise problems deriving from rolling stock and infrastructure.
Директива предусматривает принятие через три года, т.е. в 2004 году, первой группы приоритетных ТСЭС в следующих областях: системы контроля/управления и сигнализации; применение средств вычислительной техники с дистанционной передачей данных в секторе грузовых перевозок; эксплуатация и управление движением (включая квалификационную подготовку персонала для трансграничных служб); грузовые вагоны; шум, связанный с эксплуатацией подвижного состава и инфраструктуры. The Directive requires the adoption of a first group of priority TSIs within three years, i.e. in 2004, in the following areas: control/command and signalling; telematic applications for freight services; traffic operation and management (including staff qualifications for cross-border services); freight wagons; noise problems deriving from rolling stock and infrastructure.
Просим вас незамедлительно вернуться в вагоны. Would you please reboard the train at this time.
Все локомотивы и вагоны оснащены автоматическими тяговыми приборами. All locomotives and wagons are equipped with automatic draw gears.
Вагоны, оборудованные дисковыми тормозами, уже являются менее шумными. Vehicles with disc brakes are already less noisy.
Данному предприятию были переданы специализированный подвижной состав (рефрижераторные вагоны) и депо. Specialized rolling stock (refrigerated wagons) and depots have been transferred to this company.
Вагоны, грузовые автомобили, прицепы, полуприцепы, контейнеры и прочие аналогичные транспортные средства. Wagons, lorries, trailers, semi-trailers, containers and other similar equipment.
Вагоны, полуприцепы, контейнеры, съемные кузова и прочие подобные им транспортные средства. Wagons, semi-trailers, containers, swap-bodies and similar equipment.
Ладно, тогда иди в первые вагоны, найдешь там Калеба и Тоби. Okay, so you go to the front of the train, meet up with Caleb and Toby.
Недавно появились вагоны с регулируемыми колесными парами, что является альтернативой смене тележек. The recent development of wagons with adjustable wheel-sets now presents an alternative to bogie-changing.
Вагоны, грузовые автомобили, прицепы, полуприцепы, контейнеры и прочие подобные им транспортные средства. Wagons, lorries, trailers, semi-trailers, containers and other similar equipment.
Сегодня я видел человека, который кидал части тела в вагоны с углем проходящего поезда. Today I saw a man dumping body parts from a bridge over a railway junction.
Мы можем перевернуть грузовики, вагоны, автобусы - всё что угодно с пушками со сжатым азотом достаточной мощности. We can flip lorries, coaches, buses, anything over with a nitrogen cannon with enough power.
Вагоны, контейнеры или кузов транспортных средств должны быть герметичными или герметизированными, например с помощью соответствующей и достаточно прочной внутренней облицовки; The wagons, containers or body of vehicles shall be leakproof or rendered leakproof, for example by means of a suitable and sufficiently stout inner lining;
На таких поездах, в которых используются специальные железнодорожные вагоны с поворотными платформами для горизонтальной погрузки полуприцепов, не перевозятся ни тягачи, ни водители. This service, using special railway wagons with turntables for horizontal loading of semi-trailers, will neither carry road tractors nor drivers.
При разработке будущих спецификаций на пассажирские вагоны следует учитывать требования, касающиеся конструкции, обеспечивающей легкую эвакуацию (окна, легко разбиваемые молотком, легкоснимаемые двери и т.д.). Future specifications of passenger coaches should incorporate aspects of easy escape design (hammer and easily breakable windows, easily removable doors, etc.).
При разработке будущих спецификаций на пассажирские вагоны следует учитывать требования, касающиеся разработки пригодного для эвакуации оборудования (молотков и легкоразбиваемых окон, легкоснимаемых дверей и т.д.). Future specifications of passenger coaches should incorporate aspects of escape design (hammer and easily breakable windows, easily removable doors, etc.).
В пункте 5.3.1.1.2 было решено уточнить, что термин " транспортная единица " имеет то же значение, что и в ДОПОГ, и добавить ссылку на вагоны. In 5.3.1.1.2, it was decided to specify that the term “transport unit” was to be understood in the sense of ADR, and to add a reference to wagons.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !