Usage examples of "важность" in Russian with translation to English

<>
Сама Природа подчеркнула важность послания. Nature underlined the importance of the message.
Так что, если «Дельта» не справится, некоторые из спутников, представляющих наибольшую важность для обороны США, не смогут попасть в космическое пространство. So if Delta fails, some of the satellites most important to U.S. security can't get into space.
Учитывая важность кризиса в Греции, они все окажутся пустым звуком. Given the magnitude of the Greek crisis, they will all ring hollow.
важность использования мягкой силы культуры. the importance of using the soft power of culture.
Как страны, представляющие исключительную важность для европейского экономического и финансового союза, Франция и Германия несут особую ответственность за здоровье европейской экономики и стабильность ее валюты. As the most important Euro countries, France and Germany have a special responsibility for the health of Europe's economy and the credibility of its currency.
Важность этих заявлений сложно переоценить. The importance of these statements cannot be overestimated.
Последний вопрос представляет чрезвычайную важность для любого политического курса, поскольку одной из главных причин бедности в США является растущее число семей с одним родителем (в основном матерью-одиночкой) среди чернокожего населения. The latter is a crucial in any policy, since one of the single most important causes of poverty in the US is the diffusion of single parents (read single mother) households in the black community.
Сложно переоценить важность такого заявления. It would be hard to overestimate the importance of such a declaration.
Мир также должен осознать важность Японии. The world also needs to take into account Japan's importance.
Они также демонстрируют важность социальной связанности. They also demonstrate the importance of social connectedness.
Кажется, он не осознаёт его важность. He seems not to have realized its importance.
Ряд исследований показывают важность практической работы. There's been a range of studies that demonstrate the importance of this.
Опыт перестройки подчеркивает важность этого вопроса. The experience of perestroika underscores the importance of this question.
Более того, она игнорирует важность доверия. Moreover, it ignores the importance of trust.
Важность этой реформы едва можно переоценить. The importance of this reform can hardly be overstated.
Ирландия показала важность прямых иностранных инвестиций. Ireland showed the importance of foreign direct investment.
Важность образования – и особенно школьного – невозможно переоценить. The importance of education – and especially schooling – cannot be overestimated.
Важность мировых океанов не может быть преувеличена. The importance of the world’s ocean cannot be overstated.
За последние годы важность катастрофных облигаций выросла. Cat bonds have been growing in importance in recent years.
Важность независимости, вынужденность обстоятельств заботиться о себе. The importance of independence, of being forced by circumstance to take care of yourself.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!